Ђђ어디서 가장 이점을 얻을 수 있나요

세르비아어 어학 코스를 선택하는 방법은 무엇입니까? 독학 가이드에서 언어를 배울 수 있습니까? 세르비아어가 러시아어와 비슷하다는 것이 사실입니까? 많은 세르비아인들이 러시아어를 알고 있다는 것이 사실입니까? 아이들이 언어를 배우는 것이 어렵습니까? 나는 어떻게 언어를 배웠습니까?

많은 사람들은 이사할 때 세르비아어가 러시아어와 비슷하다는 사실에 의존합니다. 그렇습니까?

러시아어와 세르비아어 언어는 관련이 있으며 동일한 언어 그룹 및 언어 그룹에 속하지만 다른 하위 그룹에 속합니다(안녕하세요, 문헌학 학위).

이것은 실제로 무엇을 의미합니까? 러시아어를 사용하는 우리는 헝가리어, 영어, 스페인어, 중국어 및 다양한 정도로 배우기 어려운 다른 많은 언어보다 세르비아어를 배우는 것이 더 쉽습니다.

그러나 내가 사랑하는 Yohji Berra가 말했듯이 "이론적으로는 이론과 실제 사이에 차이가 없지만 실제로는 차이가 있습니다."

그리고 우리가 연습에 대해 이야기하면 많은 사람들이 움직일 때 의존하는 러시아어와의 유사성은 매우 과장된 신화입니다.

나는 세르비아어가 완전히 기본적인 것이 아니라 단순한 비문(예: "pEkara", "praise", "good dan")이 아니라 일반적인 언어인 경우 즉시 러시아인에게 특히 이해하기 어려운 언어라고 말하고 싶습니다.

많은 세르비아인들은 러시아어를 알고 있습니다.

때때로 얼마나 많은 세르비아인이 러시아어를 알고 학교에서 배웠는지에 대한 이야기를 들을 수 있습니다. 다시 말하지만, 이것은 실제로 실제로 확인되지 않은 신화입니다.

그런 사람들이 있습니다. 그러나 좋은 스피커는 거의 없습니다. 뿐만 아니라 일상적인 문제 중 일부를 해결할 때 이러한 문제를 접하게 될 가능성도 있습니다.

영어로 합의에 도달할 가능성이 훨씬 더 높으며 많은 세르비아인이 쉽게 영어로 전환합니다. 따라서 영어를 알면 많은 도움이 될 것입니다.

정부 기관의 경우 그곳에서 세르비아어만 말할 가능성이 99%입니다.

아이들은 스스로 언어를 배운다

이론상으로는 그렇습니다. 그러나 다시 말하지만 이론과 실제는 매우 다릅니다. 첫째, 모든 아이들은 매우 다릅니다. 더 사교적 인 사람들이 있습니다 (언어가없는 사람들은 동의 할 것입니다). 더 적은 것이 있습니다.

다른 언어 환경에 들어가도 아이는 여전히 어느 정도의 스트레스를 경험합니다. 우리는 Sophia의 예를 들었습니다. 그녀는 러시아어를 잘하고, 무엇이든 설명할 수 있는 데 익숙해졌습니다. 그런 다음 유치원 첫날에 그녀는 매우 배고파서 설명할 수 없었습니다.

사실, 당신은 그 언어로 어떤 끔찍한 문제를 만들 필요가 없습니다. 사람들의 경험에 따르면 아이들은 약 한 달 안에 언어에 익숙해지고 억양이 없어도 점차 세르비아어처럼 말하기 시작합니다. 그리고 학교 나 유치원에 다니는 아이의 초기에는 작은 사전 (유치원에서 - 교사를 위해)을 쓸 수 있습니다.

내가 무엇을 하든지 나는 그 아이를 러시아 학교나 유치원에 보내어 언어로부터 어떻게든 고립시키려고 하지 않을 것입니다. 우리가 당신이 분명히 제한된 기간(1~2년) 동안 그 나라에 있다는 사실에 대해 이야기하지 않는 한.

그 나라에서 살 계획이라면 아이가 정상적인 삶에 빨리 적응하고 언어에 능숙할수록 더 좋습니다.

세르비아어 어학 코스 정보 - 어떻게 다른가요?

세르비아어 과정을 찾는 사람들은 두 그룹으로 나뉩니다. 누군가에게는 언어가 필요합니다. 누군가는 그 나라에서 거주 허가를 받기 위한 기초 과정입니다.

체류 허가 취득 과정

많은 국가에서 언어 학습은 해당 국가에서 장기 비자 또는 거주 허가를 얻기 위한 상당히 일반적인 방법입니다. 그러나 세르비아에서는 그렇지 않습니다.

세르비아에서는 이 경로가 거의 사용되지 않습니다. 일반적으로 우리는 보라박을 연장할 권리가 없는 단기(최대 3개월) 체류 허가에 대해 이야기하고 있습니다.

동시에 코스는 라이센스가 있어야 하므로 결과적으로 평소보다 더 비쌉니다. 거주 허가에 대한 다소 심각한 기간은 대학에서 세르비아어를 공부할 계획인 경우에만 말할 수 있습니다.

2년 전 나는 그런 기회에 관심이 있었다. 정확히 기억은 안나지만 1년에 2000유로(외국인)의 수업료 정도였던 것 같다.

이러한 이유로 우리는 거주 허가가 필요하지 않았지만 대학에서 공부하기 위해(누군가와 관련이 있는 경우) 보라박은 일반적으로 최대 6개월 동안 제공됩니다. 그런 다음 동일한 기간 동안 연장됩니다.

일반적으로 해당 국가에서 거주 허가를 받기 위한 세르비아어 과정은 다소 비싸고 불편하며 인기가 없는 방법입니다.

거주 허가가 아닌 언어 학습을 위한 과정

여기에서는 모든 것이 더 간단하고 가능성이 더 다양합니다.

Novi Sad에는 엄청난 수의 어학원이 있습니다. 조건은 많은 곳에서 비슷합니다. 종종 기간은 약 10개월이고 가격은 월 3000-5000디나르이며 주당 2회 수업입니다.

언어가 급하게 필요하지 않은 상황에서 10개월은 그리 많지 않은 것 같습니다. 하지만 10개월, 오늘, 매일 필요할 때 그것은 재앙이다.

자체 방법과 3-4개월의 짧은 언어 학습 기간이 있는 집중 과정이 있습니다.

월 비용으로 평소보다 조금 더 비싸고 코스의 총계는 동일하지만 언어는 훨씬 빨리 당신의 삶에 나타납니다. 내 생각에, 이것들은 움직일 때 가장 좋습니다.

세르비아어 학습 경험

내 과정의 장점과 단점

2015년 여름, 4개월(메인 코스 3개월, 수료 1개월)로 구성된 인텐시브 코스를 다녀왔습니다. 수업은 주 3회 1.5시간 동안 진행되었습니다.

프로

뭐가 좋았어? 좋은 교사는 적당히 강인하고 집중적이며 매분 운동을 하고 교실에서 빠른 속도로 진행하고 설명을 잘 하고 많은 자료를 제공합니다. 그리고 물론, 언어 학습 성공의 90%를 차지하는 훌륭한 교사입니다.

기술도 마음에 들었다. 언어에 대한 몰입은 빨랐고, 우리는 첫 수업에서 이미 현재 시제로 말하는 법을 배웠습니다.

그건 그렇고, 우리 그룹의 모든 사람이 처음부터 세르비아어를 배운 것은 아닙니다. 나는 처음부터 그것을 가지고 있었지만 동시에 우리 그룹에는 이전에 언어를 배웠거나 배우려고 시도한 사람들이있었습니다. 아무도 지루하지 않았습니다. 그러나 처음부터 공부한 사람들에게는 문제가 없었습니다.

빼기

사실, 하나의 마이너스가 있었지만 매우 중요했습니다. 우리 그룹은 인터넷을 통해 공부했지만 같은 학교에는 풀 타임 코스도 있었지만 우리 그룹의 모든 사람이 Novi Sad 출신은 아닙니다.

무엇이 잘못되었나요? 연결 속도는 그룹의 모든 사람마다 다릅니다. 하지만 결국 소통을 잘하는 이들도 고통을 겪었다. 뭔가 걸려서 우리는 기다렸다.

그리고 우리가 집에서 좋은 인터넷 속도를 가지고 있다는 사실에도 불구하고 때로는 듣기가 매우 어려웠습니다. 자료의 10-15%가 저를 지나쳐 날아간 것 같습니다.

동일한 Skype와 비교하여 훨씬 더 나은 사운드와 화질을 제공하는 행아웃에 참여했음에도 불구하고.

코스가 충분합니까?

집중 과정은 보통 4개월 동안 진행됩니다. 이 시간 동안 모든 문법을 배우고, 구를 만드는 법을 배우고, 말을 더 잘 이해하는 법을 배우는 것이 정말 가능합니다.

언어가 일상적인 수준에서만 필요하다면 이것으로 충분할 수 있습니다. 그러나 언어를 적극적으로 사용하지 않으면 지식이 빨리 사라짐을 기억하는 것이 중요합니다. 그리고 "좋은 댄, 칭찬"의 수준으로 다시 미끄러지기 쉽습니다.

가능성의 언어를 유지하고 발전시키기 위해서는 사실 많은 것이 있습니다. 세르비아인은 사교적입니다. 매일 조금씩이라도 이웃과 대화를 나눌 수 있습니다. 자녀가있는 경우 종종 부모는 놀이터에서 의사 소통합니다.

TV를 보고 라디오를 들을 수 있지만 신문은 도움이 되지 않습니다. 여기 신문에는 엄청난 오류가 인쇄되어 있는데, 여기 신문에 편집자와 교정자가 있는지 모르겠습니다. 그러나 일반적으로 모든 것이 그렇습니다.

원한다면 언어를 의도적으로 더 개발하고 체계적으로 연습할 수 있습니다. 휴식 후, 나는 반복과 공부를 재개했지만 이번에는 매일뿐만 아니라 전문적인 언어도 내 작업이 더 어렵 기 때문에 교사와 개별적으로.

나는 일하고 있으며 Novi Sad의 법학부에서 석사 학위를 신청하고 싶습니다. 이것은 세르비아 학생들과 같은 수준의 강의, 대학원 작업을 의미합니다.

세르비아어 학습에 대한 나의 결론

세르비아어 - 어렵거나 그렇지 않습니까?러시아어 사용자에게는 다른 많은 언어보다 쉽지만 실제로는 배워야 할 진정한 외국어입니다.

영어나 독일어보다 빠르지만 배워야 합니다. 문법과 어휘는 러시아어와 다릅니다.

세르비아어를 빨리 배우는 방법?내 규칙은 다음과 같습니다.

  • 더 나은 집중 (4 개월, 더 이상).
  • 우리는 좋은 선생님이 필요합니다.
  • 온라인보다 직접 방문하는 것이 좋습니다.
  • 연습하고 연습하고 또 연습하십시오. 그렇지 않으면 지식이 사라질 것입니다.

교사와 개별적으로 또는 그룹으로 가르치는 가장 좋은 방법은 무엇입니까?우리가 집중적으로 이야기한다면 그룹에서 가르치는 것이 가능한 것 같습니다. 이 방법은 더 저렴하고 귀하와 다른 학생들의 진척도를 볼 수 있습니다. 여기에도 뭔가가 있습니다.

개인레슨은 나름의 장점이 있습니다. 여기에서는 모든 것이 더 유연하므로 그룹이 모일 때까지 기다릴 필요가 없습니다. 그러나 자격을 갖춘 교사와의 수업에 10유로가 들기 때문에 비용이 더 많이 듭니다.

세르비아어 교사를 선택하는 방법?세르비아어는 원어민, 문헌학자, 즉 자격을 갖춘 사람이 가르쳐야 한다고 생각합니다.

세르비아의 원어민이어야 한다는 사실은 많은 사람들에게 명백해 보일 수 있지만 일반적으로 이민자들도 이곳에서 언어를 가르치려고 노력하고 있습니다. 때로는 시간당 100디나르(유로보다 약간 적음). 말할 것도 없이, 보통의 교사는 그런 돈을 위해 일하지 않겠는가?

혼자서 세르비아어를 배울 수 있습니까?솔직히 저는 그런 생각에 회의적입니다. 따라서 개별 구문 수준에서 배울 수 있지만 본격적인 언어로 배울 수는 없습니다. 일부 세르비아어 교과서가 있지만.

독학의 단점은? 잘못된 것을 배우기 쉽다는 것입니다. 나는 소피아의 동화책에서 다른 "아동용" 어휘를 배우려고 노력했습니다.

그 결과 억양이 잘못된 몇 가지 단어를 배웠습니다. 그리고 다시 선생님과 함께 공부하기 시작하면서 분명해졌습니다. 예의 바른 세르비아인이 나를 시정하지 않았기 때문에 그렇게 말할 것입니다.

또 다른 문제는 러시아인의 귀에 특이한 소리가 세르비아어에 있다는 사실과 관련이 있습니다. 예를 들어 단단하고 부드러운 "H". 따라서 교사의 감독하에 발음을 훈련하는 것이 좋습니다.

세르비아어에 대한 나의 친분은 몬테네그로 여행으로 시작되었습니다.

우리는 차를 빌렸고 그 나라의 가장 아름다운 구석을 방문하려고 노력했습니다. 나는 그것을 너무 좋아해서 우리는 적어도 한 번 더 돌아 가기로 결정했습니다. 따라서 나는 세르비아어와의 친분을 포기하지 않습니다. 특히 현지인들과의 첫 번째 의사 소통 경험이 긍정적이기 때문에 특히 그렇습니다.

내가 선택한 초보자용 세르비아어 리소스가 도움이 된다면 기쁠 것입니다. 좋아하는 리소스가 있으면 공유하십시오!

교과서

  • 가르칠 수 있는 srpski(Serbia, Novi Sad, 2006) - 모든 것이 세르비아어로 한 번에 제공되며 러시아어로는 설명이 없습니다. 사전과 함께 교과서는 언어의 독학에 사용할 수 있습니다. 장점에서 - 오디오가 있고, 단점에서 - 스트레스가없고, 운동에 대한 답변이 없습니다. 자신을 테스트하려면 lang-8.com 또는 italki.com으로 이동해야 합니다.
  • 세르비아어. 초기 코스(OI Trofimkina, D. Drakulich-Priyma, 2011) - 설명, 오디오 및 연습이 포함된 러시아어로 된 주목할만한 자가 사용 설명서. 운동의 열쇠가 있습니다. 각 장마다 자신, 아파트, 도시 등에 대한 좋은 이야기를 만들 수 있는 텍스트가 있다는 점이 마음에 들었습니다.
  • 스스로 세르비아어 배우기(Vladislava Ribnikar and David Norris, 2003) - 영어로 된 세르비아어 자습 가이드. 교재에 대한 답변과 함께 오디오 자료와 연습문제가 있습니다.
  • 세르비아어. 자기 지시서(V. Charsky, Living Language, 2016) - 교과서의 주제는 레벨 A1-A2에 해당합니다. 라틴어로 출판된 것도 플러스입니다. 텍스트 읽기, 키 연습이 있습니다. 아마도 독학 가이드는 대화가 복잡하기 때문에 이미 최소한의 기반을 가지고 있는 사람들에게 더 적합할 것입니다. 그러나 러시아어로의 번역이 제공되며 예제의 모든 단어에 악센트가 있습니다.

사전

  • V.P. Gudkov, S. Ivanovich "세르비아어-러시아어 및 러시아어-세르비아어 사전"(모스크바, 2010) - 내 데스크탑 사전, 악센트가 있는 20,000단어. 100% 만족한다고 말할 수는 없지만 구글 번역기를 사용하면 온라인 사전에서 단어를 검색할 필요가 없습니다.
  • 아이.아이. 톨스토이 "세르비아어-크로아티아어-러시아어 사전"(2001, 모스크바) - 악센트가 있는 사전은 인터넷에서 찾을 수 있습니다.
  • Petroviћ Vladislava, Dudiћ 코스타 (Petrovich, Dudich) « 동사 sa 문법 및 어휘 dopunama의 Rechnik "( 1989년, 사라예보 ) - 문법 및 어휘가 추가된 동사 사전. 동사 사용이 의심된다면 확인해보세요!
  • 세르비아어와 크로아티아어의 차이점에 대한 온라인 사전- //hr.wiktionary.org/wiki/Razlikovni_rje%C4%8Dnik_srpskog_jezika_i_hrvatskog_jezika.

서적

세르비아어로 된 책:

세르비아어로 된 해리 포터에 관한 오디오북:

  • 조앤 K. 롤링 - 해리 포터(세리잘오디오가) - //www.youtube.com/playlist?list=PLsVi8R4Ep7c7UGJWTuVvwuQ7AF-GDud94

다운로드용 재생(일부 번역 포함)- 물론, 장르의 팬을 위해:

  • B. Nusic "Ožalošćenaporodica"- 세르비아어 //yadi.sk/i/pZwsuPOuxxZgd
  • B. Nusic "슬픈 가족"- 러시아어 //yadi.sk/i/ecBbz3vpxxZVK
  • B. Nusic "Sumnjivolice" - 세르비아어 //yadi.sk/i/L2Z66P0yxxZKA
  • 나. 누식 '수상한 사람'- 러시아어 //yadi.sk/i/Hpe_V9TNxxZrN
  • B. 스탄코비치 "코스타나"- 세르비아어 //yadi.sk/i/VRJzqay8xxZ6F

문법

  • 세르보-크로아티아어(A.G. Krechmer, G. Neveklovsky) (2012) - 세르비아어, 크로아티아어, 보스니아어 및 몬테네그로 언어의 특성에 대한 62페이지의 현대 매뉴얼. 장점 - 책은 여전히 ​​관련성이 있고 단점 - 다루는 자료를 통합하는 연습이 없습니다.
  • 세르비아어. 문법 참조(V.V. Charsky, 2013) - 예제에는 번역 및 강세 시스템이 수반됩니다. 세르비아어 자가 학습 가이드를 잘 보완합니다.
  • 문법: pregledna gramatika srpskoga jezika(Dušanka Vujović, 2003) - 초등학교를 위한 세르비아어 문법. 답이 있는 연습문제가 있습니다. 용어를 알기에 적합합니다.
  • sspskog jesik의 문법(Klikovac Dushka, 베오그라드, 2010) - 세르비아어 학생(기초 학교)을 위한 문법 가이드, 연습 없음.
  • 채널조라나 마르코비치 NS (//www.youtube.com/channel/UCilR7G8UcV1VSqsmuRhBVtg/videos ) – 일부 문법적 주제에 대한 설명을 찾을 수 있습니다.

vukovitsa는 gaevitsa와 어떻게 다른지, Tyutchev는 Kusturitsa 언어로 어떻게 들리는지, "woe, woe, woe, woe"가 네 가지 다른 단어인 이유는 무엇입니까?

왜 가르치는가

세르비아는 세계에서 가장 큰 라즈베리 수출국이기 때문에 언젠가는 세르비아어를 배우고 싶을 수도 있습니다. 그러나 발칸 반도 문화에 대한 관심이 이 언어를 배우도록 동기를 부여할 가능성이 훨씬 더 높습니다. 발칸 음악, 더빙 없는 Kusturica의 다채로운 영화, 매력적인 남슬라브 남성(및 여성), 세르비아, 몬테네그로 및 크로아티아의 부동산, "나는 Pavic을 원본으로 읽었습니다"라고 자랑스럽게 말할 수 있는 능력 학습을 시작해야 하는 좋은 이유 언어.

언어에 대해 조금

세르비아어는 슬라브어이며, 사소한 차이로 인해 몬테네그로어 및 크로아티아어와 종종 하나의 세르보-크로아티아어 언어로 결합됩니다. 세르보크로아티아어는 약 2천만 명이 사용하며, 이는 화자 수로 순위가 매겨진 언어 순위에서 39위입니다.

세르비아어에는 30개의 문자로 된 두 개의 교환 가능한 알파벳이 공존합니다. 키릴 문자 기반 vukovica와 라틴 기반 Gajevic 알파벳입니다. 그럼에도 불구하고 세르비아의 공식 알파벳은 vukovica로 간주되며 그 문자는 러시아 문자와 거의 완전히 일치하지만 Yo, Yi, Shshch, bb, Yy, bb, Ee, Yuyu, Yaya 대신 6개의 다른 문자가 있습니다. 사용: Јј, Ћћ, Ђђ, Њњ, Љљ 및 Џџ.

몇 가지 사실

1. 세르비아어의 주요 규칙은 많은 러시아 학생들과 철자법이 어려운 모든 사람들이 좋아할 것입니다. ).

2. 세르비아어에는 네 가지 유형의 강세가 있습니다. 대문자로 표시되는 긴 내림차순 강세("di" - "사람"), 획으로 표시되는 오름차순 강세("pochétak"- "시작"), 짧은 하강 응력은 두 개의 스트로크("하늘 "-" 하늘")로 표시되고 짧은 상승 응력은 역 스트로크(" 카푸트 "-" 코트 ")로 표시됩니다. 따라서 세르비아어로 "woe woe woe woe"라는 문구를 올바르게 발음하면 "위의 숲이 심하게 타오른다"는 의미가 있습니다.

3. 세르비아어에는 모음이 전혀 없는 단어가 있습니다: "vrh"("위"), "pr̂st"("땅, 먼지"), "trk"("사각형"), "smrt"(" 죽음"). 따라서 "zbs"가 있는 인기 있는 demotivators가 세르비아어 뿌리를 가지고 있을 가능성이 큽니다.

4. 세르비아인이 가장 좋아하는 문자는 Ch입니다. 러시아어에서는 항상 부드럽고 세르비아에서는 부드러운(Ћћ)과 하드(Chh)의 두 가지 버전이 있습니다. 세르비아어로 우리에게 친숙한 이름 "Katya"는 "Kacha"로 발음됩니다.

5. 세르비아어에는 러시아어처럼 들리지만 실제로는 완전히 다른 대상과 개념을 의미하는 단어인 "번역자의 거짓 친구"가 많이 있습니다.
"쿠키" = "구운 돼지",
"배" = "생명"
"예술" = "경험",
"외설적인 언어" = "모국어",
그리고 "right"라는 단어는 "직접"을 의미하는데, 이는 지역 주민들에게 길을 묻는 모든 러시아 관광객들을 상당히 혼란스럽게 합니다.

6. 러시아인의 귀에는 러시아어와 발음적으로(의미적으로는 아님) 많은 세르비아어 단어가 웃기게 들립니다. 세르비아어로 축구는 "nogomet", 키스는 "사랑", M. Mitchell의 유명한 책 "Gone with 바람"은 "회오리 바람"입니다.

7. 만날 때 세르비아인은 서로 묻습니다. "안녕하세요, 어디 계세요?" 이것은 어떤 이유로 그들이 대담자를 눈치 채지 못한다는 것을 의미하지는 않습니다. 이 문구는 영어 "안녕하세요, 어떻게 지내세요?"의 유사어입니다. 또는 러시아어 "안녕하세요?"

8. 시 "Silentium!" 세르비아어로 번역된 Tyutchev는 다음과 같이 들립니다.

Ћuti, tāi 및 skrivaј sve,
Oseћaњa kao와 잠,
어떤 영혼, 바닥에
그리고 nichu ћutke, 그리고 나가
별표 표시:
오, 그들에게 이것과 Outi를 주십시오!
어, 어떻게 그리고 무엇을 알고 있습니까?
다른 사람들이 그것을 어떻게 그리고 어떻게 잡을 수 있습니까?
배꼽이없는 것.
Misao, 가마솥, је - 쓰레기.
계획하지 않고 거짓말을 하지 않았습니다.
우리는 및 - uti를 설명합니다.
예, 당신은 자신과 함께 살고 있습니다.
Imash charni의 영혼에는 빛이 있고,
Taјnovitih misli 가십,
너도밤나무의 아들은 је 크라
그리고 중상이 가볍게 주어집니다.
Њin forј disobedienceј 및 uti! ..

"Big City" 자료를 준비하는 데 도움을 준 Petar Perich에게 감사드립니다.

Cba는 "의사소통적 접근과 어휘 및 문법 자료의 논리적 숙달"을 결합한 최신 방법론을 사용하여 세르비아어를 말할 수 있도록 가르칠 것을 약속합니다. 모스크바 주립 대학, 러시아 과학 아카데미의 슬라브어 연구 연구소 및 원어민과의 유연한 수업 일정을 통해 평균 1년 동안 언어뿐만 아니라 문화적, 역사적, 경제적 현실에 대해서도 알 수 있습니다. 8,000 루블. 달마다.

미디엄."컬러 블러바드"

Troitskaya, 9, 입구 3, 사무실 82

www.cbab.ru

언어 센터 "TALK"

Language Center "Conversation"은 세계 최대의 세르비아어 학교인 "Radionitsa for Srpski Jezik and Culture"와 협력하여 단기간에 세르비아어에 대한 실용적인 지식을 얻을 수 있는 기회를 제공합니다. 수업은 A1(초보자)부터 C2(원어민에 가까운 수준)까지 모든 수준의 소규모 그룹으로 진행됩니다. 개인레슨 및 현장레슨 가능합니다. 고려하면 현대 기술, 가격은 높지 않습니다-그룹의 한 달 수업 비용은 6,200 루블입니다.

미디엄."체호프스카야"

Petrovka, 23 ⁄ 10, bldg.. 5, 3번째 입구, 3층

razgovors.ru/courses/serbian

발칸 언어 학교 "BALKANIKA"

"Balkanika"는 발칸 반도에 대한 관심으로 뭉친 "과학자 및 교사 클럽"으로 자리 매김했습니다. 이 학교에서는 발칸 언어와 로망스 언어를 가르칩니다. 수업은 소규모 그룹(최대 7명)으로 진행됩니다. 세르비아어 학습에는 정통 교재를 사용하며, 구어 발달에 특별한 주의를 기울입니다. 세르비아어 원어민과의 수업이 가능하며, 그룹레슨(8회 9,000루블), 개인(1시간 1,000루블) 뿐만 아니라 스카이프(750루블) 수업도 가능합니다.

미디엄."NOVOKUZNETSKAYA", "TRETYAKOVSKAYA"

Klimentovskiy 당, 1

www.balkanikaclub.ru

프로젝트 "SRPSKI.RU"

Srpski.ru 프로젝트는 이제 세르비아와 그 문화 전통에 대한 최신 정보를 제공할 뿐만 아니라 외국인을 위해 개발된 베오그라드에 있는 외국어 연구소의 프로그램에 따라 세르비아 언어로 개별 과정을 진행합니다. 세르비아어를 공부하고 모스크바 주립 대학 문헌 학부 및 외국어 학부의 고전 프로그램에 따라. 교육은 3개월 과정으로 나뉩니다. 각 개별 수업의 비용은 1,500 루블입니다. 2시간 동안.

미디엄."스몰렌스카야"

프로토치니 레인, 8/2

www.srpski.ru

아카데미는 세르비아어를 모국어로 사용하는 수업을 제공하므로 학생들이 남슬라브 민족의 전통이 스며든 언어 환경에서 편안함을 느끼고 보스니아인, 몬테네그로인 및 크로아티아인의 원본 작품을 읽기 시작할 수 있습니다. 또한 베오그라드 대학교 문헌 학부에서 발행하는 외국어로서의 세르비아어 권위 있는 인증서를 얻기 위한 시험을 준비합니다. 수업 비용은 1 200 루블입니다. 한 시간 안에.

미디엄."대학교"

미추린스키 거리 16, 방 1

드리기 어렵나요 세르비아어 학습?

슬라브어 어휘에 이미 익숙하거나 다른 슬라브어를 모국어로 사용하는 경우 언어를 배우지 않고도 많은 단어를 이해할 수 있으므로 특별한 문제는 없습니다.

비슷한 언어를 배우는 동시에 모국어와 매우 다른 언어를 배우는 것이 얼마나 즐겁고 흥미로운지 곧 깨닫게 될 것입니다.

세르비아어 배우기

첫 번째 어려움은 감소 또는 오히려 결말과 관련이 있습니다. 케이스 자체와 사용 방식은 일반적으로 러시아어나 다른 슬라브어와 동일하지만 케이스에도 동일한 어려움이 있습니다.
그러나 그러한 유사성의 "함정"도 있습니다. 동일한 단어는 여러 언어에서 동일하게 읽을 수 있지만 동시에 다른 의미를 가질 수 있습니다. 다음은 일상 생활의 예입니다. 세르비아인이 당신에게 다가와 상냥하게 웃으며 "아내"라고 말하면(당신이 여성이라고 가정해 봅시다), 이것은 그가 당신에게 손과 마음을 제공한다는 의미가 아닙니다. 단순히 세르비아어에서 "아내"는 "여자"로 번역됩니다. 그러나이 단어는 유사하며 모든 슬라브 사람들에게 공통된 루트 "아내"가 있습니다.
세르비아어 문자

또한 세르비아어에는 두 개의 개별 문자를 병합하여 만든 하이브리드와 같은 매우 독특한 문자가 있습니다. 예: "њ" 및 "љ". 그러나 잠시 논리를 켜면 이 문자의 본질을 쉽게 이해할 수 있습니다. 러시아 알파벳 "l"과 "b"의 두 글자를 교차하면 љ가됩니다.

"n"과 "b"도 마찬가지입니다. 보시다시피 세르비아어를 이해하는 것은 가능합니다. 그러나 러시아어를 구사하는 초보자에게는 다른 슬라브어 사용자보다 여전히 더 많은 문제가 있습니다. 이는 러시아어가 존재하는 동안 많은 변화가 있었고 원시 슬라브어 요소를 많이 잃어 버렸지만 많은 차용 어휘를 취했기 때문입니다. 모든 단어가 비슷해 보이지만 다르게 들리고 전체 학습 과정이 재미있는 퍼즐로 바뀌기 때문에 이 단어는 러시아어 초보자에게 훨씬 더 흥미로웠습니다.

그러나 즉시 경고해야합니다. 이것이 귀하가 들었다는 것을 의미하지는 않습니다. 세르비아어반대로 많은 단어, 문법 구조는 러시아어와 여러면에서 다릅니다.
예를 들어, 다음과 같은 세르비아어 단어 손(손), 다리(다리) 또는 물(물) 번역 없이도 분명히 이해할 것입니다.

그러나 세르비아 언어는 번역의 정확성을 명확히 하지 않으면 잔인한 농담을 할 수 있습니다. 편지는 문자가 아니지만, "단어"세르비아어 단어 연설- 번역에서 "단어"를 의미하고 세르비아 인이 당신에게 "오른쪽"이라고 말하면이 단어가 "오른쪽"으로 번역되기 때문에 오른쪽으로 갈 필요가 없습니다.

세르비아어 단어

단어러시아인과 유사하게 손 - "손", 다리 - "다리", 하늘 - "하늘", 물 - "물" 등을 기억하기 쉽습니다. 그러나 방심할 필요는 없습니다!

이 단어들 중 많은 수가 의미가 일치하지 않거나 부분적으로만 일치합니다. 예를 들어 연설 - "단어", 단어 - "편지", 칭찬 - "고마워요", 오른쪽 - "직접".

세르비아어에는 러시아어를 사용하는 학생들에게 잘못된 연상을 일으키는 단어가 많이 있습니다.

특색

세르비아어에는 다른 많은 기능이 있습니다. 그리고 우리는 천천히 더 자세히 고려할 것입니다.

가장 흥미로운 편지, 또는 오히려 로그인 세르비아어아포스트로피입니다.
러시아어(음절과 문자 분리)와 같은 방식으로 자주 사용되지만 세르비아어에서는 특별한 의미... 아포스트로피는 종종 일부 문자 또는 음절을 대체합니다. 예를 들어 - 단어 "' eb "- 이것은 "빵"으로 번역되고 아포스트로피는 문자 x를 대체합니다.
예를 들어 "mosh"라는 단어가 있습니다. 의심할 여지 없이 모든 슬라브인들에게 친숙하지만 때로는 세르비아어로 인식하기가 어렵습니다. "Mosh"는 러시아어로 "할 수 있습니다"라는 단어로 번역되며, 그런데도 읽습니다. 아포스트로피는 일반적으로 고유한 현상입니다. 세르비아어- 그는 아마도 그의 가장 특징적인 특징일 것입니다.

또 다른 특징은 사랑입니다. 세르비아인단어를 줄이면 인식하기가 매우 어렵습니다. 음절은 아포스트로피뿐만 아니라 부드럽고 단단한 기호로 대체됩니다. 세르비아인들은 또한 문자 "љ"에서 "l"과 "b"의 동일한 공생과 같이 오래된 문자를 결합하여 새로운 문자를 발명하는 것을 좋아합니다.

쓰기

세르비아어 사용 키릴 자모, 러시아 알파벳과 라틴어로 거슬러 올라가며 세르비아와 몬테네그로에서 동등한 조건으로 사용됩니다.

키릴 문자는 전통적인 문자이며 라틴어는 주로 비즈니스에서 사용됩니다.

세르비아어 철자법음성 원칙에 기초하여, 즉 단어는 발음되는 대로 작성됩니다(일부 예외 제외).

예를 들어 B, C, D, G, Z, F와 같은 유성 궁음은 단어 끝에 기절하지 않습니다. 이것은 세르비아어 단어 tooth, 쉼터, 친구, 우박, 칼이 [tooth], [shelter], [friend], [hail], [knife]가 아니라 [zup], [crof], [druk]로 발음된다는 것을 의미합니다. , [grat], [부담].

세르비아어 배우기

모범적인 세르비아어에는 음악적 억양이 있습니다. 이것은 강조된 음절이 더 큰 장력뿐만 아니라 목소리 톤의 증가 또는 감소와 함께 두드러진다는 것을 의미합니다. 세르비아어에서 강세가 있는 음절과 강세가 없는(강세 후) 음절은 모두 길고 짧을 수 있습니다.

세르비아어의 기초

우리의 세르비아어 코스기본의 기초부터 시작하겠습니다. 제 생각에 이 기초는 아마도 모든 언어에서 가장 중요한 동사입니다. 그것은 동사 "to be"입니다

세르비아어에서는 러시아어와 달리 동사 "to be"가 생략되지 않습니다.

영어를 공부했니? 아마도 프랑스어? be 동사 기억하시나요? 에트르?

"그는 학생입니다"(러시아어로 두 단어로 구성됨)라는 문장을 세르비아어로(영어와 프랑스어로) 말하기 위해서는 "그는 학생입니다"(문자 그대로: 그는 학생입니다)라는 세 단어를 말해야 합니다. )

영어, 독일어 또는 기타 유럽 언어를 배운 적이 있다면 이 규칙을 따르는 것이 어렵지 않을 것입니다.

be 동사 - biti

세르비아어의 이 주요 동사는 두 가지 형태를 가집니다: 간략하고 완전한
괜찮아! 대부분 짧은 형식이 사용됩니다(예: 그는 학생입니다)
완전한 형태는 문장의 시작과 논리적 강세와 함께 가장 자주 사용됩니다.

짧은 형식을 자세히 살펴보겠습니다.

1인 Jа 자체( 그래요) 미스모( 이었다)
Ti si의 2면( 당신은) 비스 스테( 너는)
3인칭 헤제( 그는) 그들은 수 ( 그들은)

이제 전체 형식을 살펴보겠습니다.

1인 Jа jesam Mi jesmo
투페이스 티 제시위제스트
3인칭 그는 농담이다 그들은 예수다

이것 세르비아어 동사배울 필요가있다 마음으로!아주 아주 좋은! 그는 항상 어디서나 당신을 만날 것이기 때문에 우리는 그와 훨씬 더 많은 시간과 형태를 형성 할 것입니다.

세르비아어 모음

세르비아어에는 5개의 모음 소리가 있습니다..
세르비아어로러시아어와 차이점이 있습니다. 모든 모음 소리는 스트레스를받을 때와 스트레스를받지 않은 위치에서 똑같이 명확하게 발음됩니다. 러시아 문학 언어에 내재된 아카네는 세르비아어에는 없습니다.

모음 및 e.

세르비아 사람모음 [and]는 해당 러시아어 모음보다 더 개방적입니다. 즉, 언어의 약간 낮은 표고로 발음됩니다: and, úva, Ȕгop.

세르비아 사람모음 [e]는 단어의 시작 부분에 있는 러시아어 [e]와 발음이 비슷하지만(this, era, echo) 다소 폐쇄적입니다: èmo "here", èra, èho.

모음 [들] 세르비아어결석 한.

대신 러시아어와 유사한 단어에서 [and]: son "son", rȕba "fish", mû "we"를 찾습니다.

이와 관련하여 러시아어와 달리 접두사, 자음 및 결합에 대한 전치사 뒤에, 자음에 대한 단어 뒤에 [i]가 발음되고 [s]가 아님을 기억해야 합니다. бзидējнū "unprincipled ", bizumen "nameless", drŷg 및 brȁt.

모음 a, o, u.

음절 p와 마찬가지로 이들 각각은 강세 및 후강세 음절에서 짧고 길 수 있습니다.

발음의 모음 a, o, y는 실제로 러시아어의 해당 모음과 다르지 않습니다.

세르비아 사람[o]는 러시아어 [o]보다 다소 덜 거친 소리이며 더 폐쇄적입니다. 세르비아어 [o]를 발음할 때 등 뒤는 러시아어 [o]를 발음할 때보다 연구개 쪽으로 더 올라갑니다.

세르비아어 모음 [y]을 발음할 때, 입술은 해당 러시아어 모음을 발음할 때보다 약간 덜 돌출되고 둥글다. 따라서 세르비아어의 [y]는 러시아어보다 덜 거친 소리입니다. 또한 러시아어와 비교할 때 더 개방적입니다. 혀 뒤쪽이 연구개까지 덜 올라갑니다.

자음

세르비아어로스물다섯 자음. 그들 중 많은 것들이 러시아어의 해당 단단한 소리처럼 발음됩니다.
자음 6, c, d, d, h, k, m, n, y, r, s, w, f입니다.

메모!
V 세르비아어종성 자음의 기절은 없습니다. 우리가 러시아어를 말하면 오크 (끝에 "p"를 발음합니다) - 세르비아어에는 그런 것이 없습니다

러시아어와 달리 유성 최종 자음 b, c, d, e, g, h와 세르비아어의 ħ 및 u는 기절하지 않습니다: 치아, 포, 칼, 카트, 우박.

자음 w, w, c.

세르비아어 자음 [w], [w], [c]는 러시아어 해당 자음과 비교하여 음향적으로 더 부드러운 것으로 인식됩니다. 형성하는 동안 견고한 러시아어 [w], [w], [c]의 형성과 같이 언어의 중간 부분이 떨어지지 않습니다. 예: 여성, "개구리", "솔기", 그녀 센티미터"여섯", 부인"아내, 여자", fŷm"노란색", 슈마 "숲", 가격표시 ".

세르비아어에서 w, w, 씨모음 [and]는 발음됩니다(러시아어에서와 같이 [s]가 아님): cf. 세르비아어 단어 잘, 갔다, tsùrkus, tsȕfra그리고 러시아인 zhito, 송곳, 서커스, 그림

자음 x.

세르비아 사람중간 언어 자음 제이- 5개의 연자음 중 하나. 고립 된 위치에서 발음이 비음절 러시아어 [및]

강세 모음 세르비아어 앞의 위치에서제이러시아어보다 약하게 발음됩니다. 러시아어를 발음할 때보다 언어가 덜 시제 자음: - 그래요 (제이알로- 밝은).

자음 라.

세르비아 사람자음 [l]은 러시아어와 다르게 발음됩니다. 그것을 발음 할 때 혀의 끝은 폐포에 닿아 있어야하며 혀의 뒤쪽은 뒤로 당겨지지 않으며 혀의 중간 부분은 단단한 러시아어의 형성과 같이 구부러지지 않습니다 [l) , 그러나 더 높은 "위치를 취합니다. 세르비아어 소리 [l)는 러시아인에게 해당 러시아어 하드 [l]보다 더 부드러운 것으로 인식됩니다. , ŷ NS "양파, 쯧쯧"광택", û NS"영상", 이모"여름".

자음 p 음절.

세르비아어

세르비아어 음절 [p]그 조음에서 일반적으로 러시아어 [p]와 거의 같은 방식으로 발음되는 비음절 자음 [p]와 다르지 않습니다.

유일한 차이점 세르비아 사람음절 [p]의 음절은 음절 [p]를 발음 할 때 혀와 폐포의 접촉면이 더 넓다는 것입니다. 세르비아어 음절 [p]는 약간 더 긴 지속 시간과 장력이 특징입니다.

음절 [p]이 되는 것은 네 가지 유형의 강세를 모두 전달할 수 있습니다.

소리 NS자음 앞 단어의 시작 부분에 있는 음절(단,제이 ), 자음 사이의 단어 중간에 있습니다.

스트레스.


러시아어는 강세가 없는 음절보다 강조된 음절이 더 강조되고 특히 모음 소리의 조음 강도가 더 큰 양적 및 동적 강세가 특징입니다.

러시아어에서 강조된 음절을 강조 표시하는 음성적 수단은 강세가 없는 음절과 비교하여 긴 기간입니다. 세르비아어에서 스트레스는 음악적이며 강력합니다. 강조된 음절은 일반적으로 증폭뿐만 아니라 성조의 피치 변화(증가 또는 감소)로 구별됩니다.

스트레스 파트 1

세르비아어 스트레스는 유동적입니다.... 마지막 단어를 제외하고 단어의 모든 음절에 사용할 수 있습니다.

세르비아어와 러시아어에서 공통된 기원과 철자가 같은 단어에서 세르비아어의 강세는 일반적으로 러시아어에 비해 단어의 시작 부분에 더 가까운 한 음절이며 항상 오름차순(길거나 짧음)입니다. ryka, nòga, vda, govtrishi.

자음 강세 파트 2

세르비아어 문법

긴 하향 응력︵ 음색의 현저한 감소와 타악기 소리의 증가가 특징입니다. 우라브다,dᾶn, 소리, zŷb.

짧은 하향 스트레스 \\는 강하다고 불립니다. 타악기 소리의 증가는 분명히 눈에 띄지만 톤 감소는 거의 들리지 않기 때문입니다. ūȁrk, ȍko, slȁb, zdrȁv. 이 강세는 닫힌 음절의 러시아어 강세와 유사합니다. 쯧쯧쯧쯧쯧쯧.

세르비아어: 자음 악센트

긴 오름차순 강세는 / 강세를 받는 모음의 음색이 크게 증가하고 강세가 있는 소리가 증가하는 특징이 있습니다. 리카, 루다, 쇼바, 바가.

짧은 상향 강세 \는 약간의 톤 증가와 타악기 소리의 증가가 특징입니다. 따라서 이 응력을 약하다고 합니다. nòga, vòda, òna, dana, kỳda.

4가지 스트레스

러시아어 단어에서 강세가 첫 번째 음절에 있으면 세르비아어에서도 첫 번째 음절에 있으며 일반적으로 내림차순입니다(긴 또는짧은): ūrᾶvda, ūȁdashi, drŷg, zᾶūad.

세르비아어의 네 가지 강세 유형 외에도 일부 단어와 단어 형태에서 볼 수 있는 후강세 경도가 있습니다. (푸셩"나는 쓴다", 르둠"나는 일하고 있다").

세르비아어 스트레스의 특징:

1 ... 스트레스 세르비아 사람 언어의미있는 역할을 합니다.

2. 단어가 변경되면(형성 및 형성 중) 강세의 위치와 품질이 자주 변경됩니다. .

3. 단음절 단어에는 내림차순 강세가 있습니다. rôg, snêg, brᾶsh.다음절 단어에서 아래쪽 강세는 첫 음절에서만 찾을 수 있습니다.제이호수, 봐.

4. 오름차순 강세는 마지막을 제외한 모든 음절에 올 수 있습니다. 아내, 울라나 "산", 대표단

5. 풀보이스 조합의 첫 음절에 대한 러시아어 강세 - oo-, - olo-, - er -, - 겨우 -세르비아어에는 긴 내림차순 강세가 있습니다.이자형 : grᾶd - 도시, glᾶd - golod, brkg"언덕" - 베레그.

6. 전체 음성 조합의 두 번째 음절에 대한 러시아어 강세는 짧은 내림차순 강세에 해당합니다. mrȁz - 서리, blȁmo - 늪.

7. 전체 음성 조합 후 러시아어 강세는 긴 오름차순 강세에 해당합니다. vrabats - 끌용 참새.

스트레스를 어디에 둘 것인가?

새로운 것을 보았다면 세르비아어- 스트레스를 어디에 둘 것인가?

세르비아어에는 네 가지 유형의 스트레스가 있습니다., 경도와 톤이 다름: 긴 하락 추세, 짧은 하락 추세, 긴 하락 추세, 짧은 상승.

일반적으로 책, 신문, 기타 텍스트에서는 스트레스의 위치와 질이 언급되지 않습니다.

스트레스의 성격을 나타내는 특수 문자는 사전에 사용됩니다. 그러나 사전의 데이터는 이상적인 상황을 반영하고 있지만 실제로 많은 세르비아인과 몬테네그로인은 음악 강세의 고전적 체계를 모르고 필사 경도가 실질적으로 손실됩니다.

형용사

세르비아어그것은 일어난다 완전하고 짧은형용사의 형태.
세르비아어의 질적 형용사는 전체(정확한)와 짧은(무한)의 두 가지 형태로 다릅니다.

무기한형식은 명목 복합 술어의 명목 부분으로 사용됩니다.

확실한형식은 이전에 알려진 주제의 정의로 사용됩니다. 표시된 주제가 이전에 언급되지 않은 경우 부정확한 형식을 정의로 사용할 수도 있습니다.

명사

명사물론 언어 학습에서 매우 중요한 역할을 합니다. 결국 우리는 항상 언어를 사용하며 명사가 사용되지 않는 문장은 거의 없을 것입니다.

세르비아어에서는 러시아어와 마찬가지로 모든 명사가 성별이 다릅니다: 여성, 남성 및 중성

남성 명사대부분 자음으로 끝난다.
예: 비전(창)
스탠(아파트)
타타(아빠)

예외: 백(테이블)과 같은 단어 또는 예를 들어 아빠, 삼촌 등

2) 유전 코가? 뭐라고 요? -이것은 유전적인 경우이다

3) 데이트 혼수?뭐라고 요? 데이트 케이스입니다

4) 비난 코가? 쉬마? -이것은 고발 사건이다

5) 관용은 관용이다

6) 기악 김? 침(이자형)? 수단이다

7) 국소적(약) 혼수상태? (약) 뭐? 는 전치사 케이스입니다

지명

세 성별 모두의 주격 단수, 복수 명사.

세르비아어로주격 복수로 끝나는 남성 명사 -그리고,
여성 명사 - -이자형(덜 자주 -그리고),

중성 명사 - -NS.

남성

여자 같은

중성 성별

smỳdenm - smỳdenmi

자매 - 자매

셀로 - 셀로

urȍfesor - urȍfesori

ㅇㅇ제이카 - mᾶ제이

모르 - 모르NS

인칭 대명사부터 시작하겠습니다.
인칭대명사는 me, you, she, she, it, we, you and them

나는 자
당신은 티
그는 그가
그녀 그녀
우리는 미
당신은 위
그들은 3가지 옵션이 있습니다: 그녀, 그들, 하나

여기에 한 가지 특징이 있습니다!
세르비아어 인칭 대명사는 복수형이 다릅니다.
러시아어로 우리는 누구에 대해 이야기하든 "그들"이라고 말하지만 세르비아어에서는 조금 다릅니다.
"그들"이 여성이라면 Ona를 사용해야 합니다.

중성이면 그녀
남성적이라면 그들은

우리가 다양한 종류의 명사라고 불리는 사람이나 사물에 대해 이야기하고 있다면 대명사가 사용됩니다. (남성 성에 관해서는)

세르비아어로 소유 대명사

내 모
마이 모야
내 내
마이 모이, 모에, 모에

당신의
너의 너의 것
너의 것
너의 것, 너의 것, 너의 것

그의 - (여러 가지 옵션이 있습니다) Hegov, Hegova, Hegovo, Hegovi, Hegove, Yegova
Her - (여러 가지가 있습니다) њen, њena, eno, њeni, њene, њena

우리의
우리의
우리의
우리, 우리, 우리, 우리

당신의
당신의
당신의
너의 것, 너의 것, 너의 것

그들의 - (여러 가지 옵션이 있습니다) њikhov, њikhova, њikhovo, њikhovi, њikhove, њikhova

물론 대명사에 대한 이야기는 거기서 끝나지 않습니다. 세르비아 언어에는 시연, 상대 및 기타 다른 대명사도 있습니다. 우리는 나중에 그들에 대해 이야기 할 것입니다.

인칭 대명사

인칭대명사는 무엇입니까?

학교에서 오랫동안 잊고 공부했던 분들을 위해 인칭대명사는 나, 당신, 그, 그녀와 그것뿐 아니라 우리, 당신과 그들

오늘 배워보자 세르비아어로 된 대명사!

인칭 대명사

이제 복수

세르비아어로독립적인 강세가 있는 완전한 형태의 인칭 대명사와 강세가 없는 짧은 형태(enclitics)가 있습니다. 예: me - me "me", you - 그 "you", mini - mi "me", you - ti "you ".

러시아어 동사 "to have"(I have, you have ...)는 본질적으로 책 같은 것이므로 세르비아어 동사 imati를 번역할 때 "who has"라는 구성이 일반적으로 사용됩니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
품종이 있습니까? "당신, 가족이 있나요?" - 예, 이맘은 품종입니다. "네, 가족이 있어요."

의문사가 있는 의문문.

세르비아어로, 러시아어에서와 같이 의문사는 의문문의 시작 부분에 있으며 구동사 강세를 나타냅니다.

의문사가 있는 의문문(일반 질문).

세르비아어로 자주 하는 질문 그것은 가지고있다다음 구조: 첫 번째는 동사, 두 번째는 의문사 이든.완전하고 짧은 동사인 경우 ( 제이에삼 -self), 일반 질문은 3인칭 단수를 제외하고 전체 형식을 사용하여 형성됩니다.제이mû는 학생입니까? - 예수 리 스티니제이추기다? -제이è mômвòja svska는 무엇입니까?

세르비아 숫자


1 제단
2 두 dva
3 쓰리 트라이
4 포 체티리
5 파이브 펫
6 식스 세스트
7 세븐 세담
8 여덟 오삼
9 나인 데벳
10 텐 데셋

11 일레븐 제다나이스트
12 열두 드바나에스트
13 13 삼위 일체
14 포틴 체트르네스트
15 열다섯 펫네스트
16 열여섯 세슈네스트
17 세븐틴 세담네스트
18 18 osamnast
19 열아홉
20 스물 드바데셋

21 스물한 드바데셋 제단
22 스물 두 dvadeset dva

30 삼십삼삼
31화

40 포티 체트르데셋
50 피프티 페데셋
60 식스티 셰즈데셋
70 세븐티 세담데셋
80 에이티 오삼데셋
90 나인티 데베데셋
100백 스토(스토티누)

세르비아어의 특징

세르비아어로모음[들]이 없습니다. 일반적인 기원의 말로 세르비아어의 러시아어 [s]는 [그리고]에 해당하며 비교할 수 있습니다. ty - 당신, vi - 당신, 죄 - 아들, 리바 - 물고기.

모음 [e]는 러시아어 [e]처럼 발음됩니다. 시대는 시대이고 경제는 경제입니다. 러시아어에서 문자 "e"는 [ye]로 읽을 수 있습니다(예: Europe [Europe]). 이것은 비교를 위해 세르비아어에서 발생하지 않습니다: 유럽[유럽], 그러나 jj "고슴도치", 농담 "먹다, 먹다".

흥미로운 것은 세르비아 사람단단한 자음은 전 모음 [i], [e]의 위치에서 부드러워지지 않습니다.
우리의 모국어인 러시아어와 달리 세르비아어에는 3인칭 복수 대명사 they가 있습니다. "they"는 남성이고 하나는 "they"가 여성이고 그녀는 "they"가 중성입니다.
다른 것 세르비아어의 특징- 국적 이름은 대문자로 작성됩니다: Rus, Ruskikya, Rus - "Russian, Russian, Russian"; 유추 - Nemats, Nemitsa, Nemtsi; Englez, Engleskiњya, Englezi; 미국인, 미국인, 미국인

사전에서 단어를 찾을 때 형용사의 사전 형태는 남성 단수의 짧은 형태라는 것을 기억하십시오. 이 형식에는 종종 "runaway" A가 있으며 형용사는 복수형으로 사용되는 경우 이 문자를 잃습니다. 그러므로 기념비의 번역을 찾기 위해서는 기념비를 찾아야 한다.

세르비아어 수업: 우리 가족

우리의 주제를 시작합시다 세르비아어 수업오늘 우리의 첫 번째 주제는 모든 사람의 삶에서 가장 중요한 부분인 가족에 대한 것입니다.

이 수업에서는 세르비아어로 가족 의사소통에 유용한 단어와 구문을 찾을 수 있습니다.

놀랍게도 세르비아어로 가족을 뜻하는 단어는 새끼를 낳다
러시아어에서와 같이 세르비아어로 된 엄마 어머니 아버지 타타 할머니 탱크

할아버지 할아버지의 아이들 어린이들
케에르
아들

상대 로악
삼촌 스트리 또는 uјak
이모 - 글쎄요, 그건 러시아어로 완전히 윤리적이지 않습니다. 이모
형제 형제
자매 자매 사촌 또는 자매 어머니 또는 부모 조카, 조카 아니, 아니
손자, 손녀, 우누카, 우누카
부인 배우자 남편 배우자 며느리 신부
사위
시어머니 타슈타
시아버지

당신의 가족은 큰? - 당신의 품종은 훌륭합니까?

다음 질문에 답할 수 있습니다.

가족 구성… 품종 se sastoјi od

se sasti - 구성하는 것을 의미합니다
중 하나

예를 들어:
우리 가족은 다섯 명으로 구성되어 있습니다 --- 우리 품종은 sastoјi se od 애완 동물입니다
괜찮은! 시도해 봅시다 - 질문에 답하십시오. 귀하의 품종은 훌륭합니까?
가족이 몇 명인지 말하고 모두 나열하십시오. 세르비아어

하이픈 넣기

점을 설정하는 규칙은 러시아어 규칙과 유사하지만 아라비아 숫자로 작성된 서수 뒤에 점을 둔다는 점을 기억해야 합니다(로마는 아님): Тȏ ej búlo 3. mȁrta 1967. year. "1967년 3월 3일이었다"
일반적으로 허용되는 약어인 연도의 경우 점을 사용합니다. (년), 월 (월), 아니요. (예를 들어).
그러나 측정 단위의 약어 이름 뒤에는 러시아어와 같이 점이 표시되지 않고 이름 자체가 키릴 자모(m, kg) 또는 라틴 문자인 m, kg으로 작성됩니다.

종속절에 쉼표를 설정할 때 세르비아 사람문장은 구두점의 논리적 원칙을 따라야 합니다.
주절과 종속절이 논리적으로 하나의 전체이고 주절이 종속절 앞에 오는 경우 Jâ влум да Зума бÿдē ūravā와 같이 쉼표를 두지 않습니다. "나는 겨울이 진짜 겨울인 것을 좋아한다"; 우리는 보고 나에게 파다 키쉬를 줍니다. "밖에서 비가 내리는 것을 볼 수 있습니다."
종속절이 주절 앞에 있는 경우 쉼표를 사용해야 합니다. Iako ÿвēk zhurū, she is nȕkadā nè stizhȅ. "그녀는 항상 서두르지만 제시간에 오지 않는다."
복합 문장에서 적의 접속사 a "a", ali "no", veɦ "a" 앞에 쉼표를 넣어야 합니다. 예: 그는 ūrūchaā mnȍgo, veɦ rādū가 아닙니다. "그는 말하지 않지만 사업에 종사"
문장의 동질적인 구성원 사이에는 쉼표가 있습니다. Ana chita, write and say srpski. "Anna는 세르비아어를 읽고 쓰고 구사합니다."

러시아어 단어 "무엇"은 다음으로 번역됩니다. 세르비아어다르게.

품질, 색상 등에 관심이 있는 경우 다음과 같이 질문해야 합니다. What is it? 그녀는 무엇입니까? 어때요? 그들은 어때? 그녀는 어때?

"어느 것, 어느 것"을 의미하는 경우 다음 단어를 사용해야 합니다. koji, koja, koje; 코지, 코제, 코자.
러시아어 형식 구두점과 달리 세르비아어논리적이고 의미적인 구두점.

특히 쉼표는 문장의 완성도 측면에서 주요 요소가 아닌 문장의 하나 또는 다른 요소가 저자에 의해 추가로 느껴지는 경우에만 넣습니다.

노조 전 쉼표는 일반적으로 생략됩니다. 예를 들면 다음과 같습니다. Igor zheli yes mu는 lopta를 구입합니다."이고르는 공을 사고 싶어합니다."

철자

세르비아어에서 대문자로 단어를 철자하는 규칙은 기본적으로 러시아어로 쓰는 규칙과 일치합니다.

그러나 중요한 차이점이 있습니다. 민족의 이름은 대문자로 작성됩니다. 국가, 개별 대표자, 정착민:

Rÿs, Chȅh, Jugosloven, Englȅz, Moskvkanin, Beògraђanin.

성과 이름으로 형성된 소유 형용사는 대문자로 작성됩니다: Dragan - Draganov, Mulan - Mulanov.

주목! 매우 흥미롭다

예비가- 문자 그대로 번역되지 않음("e .. him"을 의미함), 의미 - "미안해요, 공감합니다."
세리하지 마십시오 - 속이지 마십시오!
Sraњ - 거짓말, 비방

픽쿠 엄마가 있어- 거의 모든 감정 표현에 추가되었습니다. 그러나 감정적인 어조에 대해서만. 이 문구를 추가하는 것은 매우 무례하게 들립니다.
하나 더!
러시아어처럼 들리는 세르비아어 단어를 절대 믿지 마십시오! 그들은 항상 같은 것을 의미하지는 않습니다.
옳음은 방향이 아니라 진실이다... 바로 이마시, 아마도 비트와 nemash 오른쪽 isto. 의미 - 당신이 옳거나 그름.
브레단흥미로운 단어다. 그들이 당신에게 말할 때 - PA 해로운 시!그 뜻은 - 당신은 정말 열심히! "해"-세르비아어로는 좋습니다. :-)
우리는 잘 할 것입니다, 우리는 할 것입니다 - 그것은 소녀에게 잘못되었습니다 :-)
"우모란은 "죽은 사람이 아니라 피곤한 사람이다.
그리고 "지친다"는 것은 지치는 것이 아니라 일어나는 것입니다.
오드모어는 굶주림이 아니라 '휴식'이다

- 이것은 예세닌의 "Bend over with your beautiful camp"와 같은 수치는 아니지만, 아파트
세가 되어라멈추는 것이 아니라 아파트를 빌리다, 입주하다.
차는 차에 대한 우리의 이해가 아니라 카모마일의 달인입니다. 세르비아인과 차에 대해 이야기할 때는 주의하십시오. 그들은 홍차를 모릅니다. 미친 소리처럼. 세르비아인에게 오늘 차를 마셨다고 말하십시오. 그는 "무슨 일이야?"라고 물을 것입니다. 차 한 잔 마시러 가자고 제안합니다. 대답은 "하지만 나는 아프지 않다! 나는 차가 필요하지 않다! 차를 마십니까? 아, 그래서 당신이 아팠습니다."
뭐라고 요? - "뭐?"가 아니라 "왜?" 또는 "왜?"
하지만 "쉿?" - 이게 뭐야?"

세르비아어 수업. 계절.

계절에 바치자. 에 의해- 세르비아의 봄은 통로,문자 그대로 "여름의 프롤로그"를 의미하고 "치료"라고 읽습니다. 계절의 나머지 세르비아 이름도 꽤 이해할 수 있습니다. : 여름, 봄, 겨울.이 모든 단어는 첫 음절에 강세로 발음되며 e 앞의 자음은 유사한 러시아어 조합보다 약간 어렵습니다.
봄에는 자연이 살아나고 가장 부드럽고 친절한 감정이 사람의 영혼에서 깨어납니다. 봄이 오는 것은 우연이 아니다. 부활절 - 세르비아어 Vaskr (또는 Uskrs).또한 모든 정교회 기독교인과 마찬가지로 세르비아인과 몬테네그로인은 부활절 케이크와 색칠한 달걀로 부활절을 축하하고 만날 때 친구와 친척에게 "그리스도는 부활하셨습니다!"라고 말합니다. - 그리고 그들은 "당신은 참으로 부활했습니다!"라고 대답합니다.
우리 독자들은 이미 우리가 세르비아어 단어를 인용하는 전통적인 세르비아어 그래픽이 키릴 문자이며, 여기에 하나의 라틴어(j)와 몇 가지 새로운 기호(љ, њ, ћ, c, ђ)가 추가되어 세르비아어의 특정 소리를 쓰는 것을 나타냅니다. 러시아어와 일치하는 문자는 세르비아어로 동일한 소리를 전달하며 항상 모음만을 나타냅니다. 문자 j는 러시아어 단어 스프루스, 고슴도치, 남쪽 또는 야크의 시작 부분에서 발음되는 소리를 전달합니다. 문자 љ 및 њ는 부드러운 소리 [l "] 및 [n"]를 나타냅니다. 소프트 기호로 연결된 l과 n을 나타냅니다(편리합니다, 맞죠?).
세르비아어 단어를 쓰는 기본 규칙은 "말하는 대로 쓰기"입니다. 이 규칙은 또한 모음과 자음의 품질을 변경하지 않고 세르비아어 단어를 문자 그대로 읽어야 함을 의미합니다. 따라서 단어 ford ( "배"를 의미 함)는 마지막 자음을 듣지 않고 "ford"로 읽어야하며 월 이름 oktobar ( "october")는 okan, 즉 "oktobar"로 읽어야합니다.
올해의 나머지 이름을 올바르게 읽으십시오: Janoir, Febroir, March, April, May, June, August, Septembar, Novembar, Decembar.

세르비아어 수업. 비슷한 단어

세르비아어의 많은 단어는 러시아어와 매우 유사합니다. 그리고 이것은 우연이 아닙니다. 결국 우리의 언어는 관련이 있으므로 공통 슬라브 조상 언어로 돌아갑니다. 그러나 모든 것이 그렇게 간단하지는 않습니다. 세르비아어를 배우기 시작할 때 러시아인은 직면합니다. 흥미로운 사실: 러시아어를 연상케 하는 많은 세르비아어 단어들이 다른 의미를 가지고 있음이 밝혀졌습니다.

예를 들어, 연설세르비아어 - 이것은러시아어 "말"이나 "방언"은 전혀 아니지만 "단어". 단어세르비아에서는 "문자"입니다., NS 편지"너도밤나무"입니다.러시아어와 세르비아어 사이에 유사한 예가 많이 있습니다.

기만적인 물리적 유사성을 가진 단어는 이중적일 수 있습니다. 그들 중 일부는 유사한 개념을 반영합니다(예: 세르비아어). љubiti ( "키스")와 러시아어. 사랑에 빠지다; 세르비아 사람. 브레이드 ( "머리카락") 및 러시아어. 드리다; 세속적("전 세계적으로") 및 러시아어. 속가; 세르비아 사람. 곧 ( "최근") 및 러시아어. 곧. 다른 유사한 단어는 의미가 매우 먼 것으로 판명되었습니다. 예: 세르비아어. 담배 ( "가죽 드레싱 마스터") 및 rus. 담배; 세르비아 사람. 배심원 (서두르다)과 rus. 꾸짖다; 세르비아 사람. 유해하고 해로운 ( "근면한, 부지런한") 러시아어. 해로운, 해로운.

세르비아어 중에는 러시아어를 구사하는 사람이 특정 연상을 유발하기 때문에 재미있어 보이는 단어가 많이 있습니다. 예를 들어, 볼의 윗부분, 광대뼈는 세르비아어로 jagoditsa, 집은 kuћa, 모국어는 dirka, 여성의 가슴은 dojka, to come - dolaziti, 인생은 배, 자수 장식 - 라임, 자물쇠 손잡이 - kwaka, 적자 - maњak.

게시물에서 이리나 안타나시에비치"라이브 저널"에서 오늘날 세르비아인이 일부 러시아어 단어를 인식하는 방법에 대해 설명합니다.

러시아어 방법 / ruski nacin - 가혹하거나 어려운 방법.
러시아 겨울 / Ruska zima - 매우 춥습니다.
러시아 동화 / Ruske bajke - 매우 유쾌하고 짧은 서사시.
러시아 자원 봉사자 / Ruski dobrovoljac - 위험하거나 용감한 일을 하는 사람: Sa kim da se upoznam? 사 ... 오놈 타모?! Pa nisam ja ruski dobrovoljac! "/ 그는 누구를 만나죠? .. 저쪽에 있는 사람과? .. 아니요, 저는 러시아 자원봉사자가 아닙니다!
러시아 영화 / 러시아 영화 - 비극.
러시아 가스 / ruski 가스 - 저렴하지는 않지만 그럼에도 불구하고 러시아의 도움: Bolje da ti rusi iskljuce gas, nego da ti švabe puste / 러시아인이 가스를 끌 때 독일인이 허용하는 것보다 낫습니다.
바보는 자동 권총으로 러시안 룰렛을 하는 사람입니다.
러시아 트랙터 / ruski traktor - 절대 부서지지 않는 것. 농담에서: Sta prvo crkne na ruskom traktoru? - Vozac ... / 러시아 트랙터에서 가장 먼저 고장나는 것은 무엇입니까? - 드라이버...
러시아 자동차 / rusko vozilo - 러시아 자동차 휘발유 같은 것을 과도하게 소비하는 사람: Trosis novac ko rusko vozilo! / 러시아 차처럼 돈을 쓰십시오.

신사 숙녀 여러분,
이민자를 돕기 위해 우리는 세르비아어로 된 수업 자료를 게시합니다.

대학원생.
루자 제 레파.
더 je lepo.
슈타 제 오보?
오보 예 대학원.
~에?
루자에게.
스타제오노?
오노제 더.
Ovo, to, ono, šta.
레프, 레파, 레포.

아름다운 도시.
아름다운 장미.
아름다운 바다.
그것은 무엇입니까?
이 도시.
그것은 무엇입니까?
장미야.
거기에 무엇이 있습니까?
이것은 바다입니다.
이것은 무엇입니다.
아름다운, 아름다운, 아름다운(아름다운).

메모. 대명사 ovo는 말하는 사람과 가까운 사람이나 물건을 나타냅니다. to - 더 먼 물건이나 사람에게. on 형식은 사람 또는
아주 멀리 있거나 보이지 않는 물체.

Vi uvek radite?
Da, svaki chovek radi.
Vi tako mislite 알리 grešite, vaš brat ne radi i vaša sestra ne radi.
Ja uvek radim ali ne učim ništa.
Ko zna gde je vaš brat?
Ja znam gde je on, ovde je.
ništa ne radi i ništa ne uči.
자 즈남.
에, 오나 즈나.
비즈네이트.
자네즈남.
온, 네 즈나.
비네즈네이트.
Svaki, tako, gde, ovde, i.
Vaš brat, vaša sestra. 니스타.
비네 라디테 우벡.
야 네 미슬림.
Ko zna gde je moja majka.
스바키 초벡 미슬리.
모지 브랫 우치 루스키.
자 샘 오브데.
sta mislite? 니스타.

당신은 항상 일합니까?
예, 모두 작동합니다.
당신은 그렇게 생각하지만 당신은 틀렸습니다. 당신의 형제는 일하지 않고 당신의 여동생은 일하지 않습니다.
나는 항상 일하지만 아무것도 배우지 못한다.
형이 어디 있는지 누가 알아요?
나는 그가 어디에 있는지 압니다 - 그는 여기 있습니다.
그는 아무것도 하지 않고 아무것도 배우지 않습니다.
알아요.
그는, 그녀는 알고있다.
알 잖아.
모르겠어요.
그는, 그녀는 모른다.
넌 몰라.
모두(모두), 그래서, 어디서, 여기, 그리고.
당신의 형제, 당신의 자매. 아무것도 (아무것도)
당신은 항상 일하지 않습니다.
나는 그렇게 생각하지 않아.
우리 엄마가 어디 있는지 누가 알아?
모든 사람은 생각합니다.
제 동생은 러시아어를 배우고 있어요.
여기 있어요.
어떻게 생각하나요? 아무것도.

- Izvinite, vi govorite francuski?
- Ne, nažalost, zašto pitate?
- Eto, ja sam Franciz, izgubljen sam ovde, ja ne govorim dobro.
- 슈타 젤리테?
- Molim, gde je ovde 호텔?
- Hotel je tamo desno ali još daleko.
- 복구할 수 있나요?
- 복원 예 odmah levo.
- NS! 라주멤, 흐발라. 도비엔야.

Ja želim, on, ona želi, vi želite. 도비엔야. 에토.
Ja pitam, on, on, pita, vi pitate. 오드마.
이즈구블옌 샘. 데스노. 레보. 나잘로스트. 흐발라
Izvinite, šta je ovo?
나잘로스트 네즈남.
Grad je još daleko.
더 보기
야 니스타 네 젤림.

- 실례합니다. 프랑스어를 할 줄 아세요?
- 불행하게도. 넌 왜 물어 봤니?
- 난 프랑스 사람이야. 나는 길을 잃고 말을 잘 못합니다(세르비아어로).
- 내가 어떻게 도움이 될 수 있습니다?
- 여기 호텔이 어디인지 알려주실 수 있나요?
- 호텔은 오른쪽에 있지만 아직 멀다.
- 여기 식당이 어디예요?
- 레스토랑은 바로 왼쪽에 있습니다.
- NS! 이해했습니다. 감사합니다. 안녕.

나는 그것을 원한다, 그녀는 그것을 원한다, 당신은 그것을 원한다. 안녕. 여기.
나는 묻고, 그는 그녀가 묻고, 당신도 묻습니다. 즉시(즉시).
나는 길을 잃었다. 맞아 맞아). 왼쪽(왼쪽). 안타깝게도. 감사 해요.
실례합니다, 이것은 무엇입니까?
불행히도, 나는 모른다.
도시는 아직 멀었습니다.
오른쪽에 바다가 있습니다.
나는 아무것도 필요하지 않습니다.

- 도바르단, 카코스테?
- Dobro sam, hvala, a kako ste vi?
- 자 니캄 도브로, 다나스 삼 말로 우모란.
- zašto niste dobro?
- Zato što mnogo 라딤.
- Razumem vas, ali zašto mnogo radite, život nije samo rad!
- Stravno, ali znate, ne radim svaki dan. Moj rad je dosta težak pa sam zato umoran.

Ja nisam, on, on, nije, vi niste.
도 바르 단. 카코스테? 자스토, 자토슈토. 아빠.
말로, 도스타, 므노고. 라주멤바. 자토.
Ja nisam umoran ali ne radim mnogo.
Vi niste danas ovde? 네, 님.
온 mnogo radi pa je zato umoran.

- 안녕하세요. 잘 지내?
- 고마워, 알았어. 그리고 어떻게 지내세요?
- 아니요, 오늘 좀 피곤해요.
- 왜 안 돼?
- 일을 많이 하기 때문입니다.
- 당신을 이해하지만 왜 열심히 일합니까? 인생은 일만 하는 것이 아닙니다.
“굉장하지만 알다시피, 나는 매일 일하지 않습니다. 내 일이 꽤 힘들어서 피곤해요.

니삼, 니제, 니스테. 동사 "to be"의 부정형.
안녕하세요. 잘 지내? 왜 때문에. 그리고.
조금, 충분히(꽤), 많이. 당신을 이해합니다. (따라서) 때문에.
조금 일했기 때문에 피곤하지 않습니다.
오늘 안오셨어요? 아니요.
그는 열심히 일했고 따라서 피곤했습니다.

- Izgleda neko kuca na vrata.
- 다, 스트라브노, 코제?
- Poštar, pismo za vas!
- 알리 야 네 체캄 피스모.
- Vi ste gospodin Ivan Kostić?
- 다, 다.
- Onda je pismo za vas.
- Gospođa Kostić ima takođe pismo.

Ja čekam, on, ona čeka, vi čekate.
코제에? 자 바스. 네코. 고스포딘, 고스포아.
자 쿠캄 나 브라타. Ja imam, on, ona ima, vi imate.
Ovo je pismo za vas.
Vi ste poštar.
Ja takođe čekam 피스모.
코 쿠카 나 브라타?
svaki dan čeka pismo.
슈타 체카테? Ničta ne čekam.
Poštar je dobar čovek.
Ovo je lekcija za vas.

- 누군가 문을 두드리는 것 같습니다.
- 네 확실합니다. 누구세요?
- 우편 배달부, 편지가 있습니다.
“하지만 나는 편지를 기대하지 않습니다.
- 당신이 Ivan Kostic 씨입니까?
- 네 네.
- 그럼 이것은 당신의 편지입니다.
- Kostić 부인을 위한 편지도 있습니다.

나는 기다리고, 그는, 그녀는 기다리고, 당신은 기다리고 있습니다.
누구세요? 당신을위한. 누군가(누군가, 누군가). 아저씨, 부인.
나는 문을 두드린다. 나는, 그는, 그녀는 가지고, 당신은 가지고 있습니다.
이 편지는 당신을 위한 것입니다.
당신은 우편 배달부입니다.
저도 편지 기다리고 있습니다.
누가 문을 두드리고 있습니까?
그는 매일 편지를 기대합니다.
당신은 무엇을 기다리고 있습니까? 나는 아무것도 기대하지 않습니다.
우편 배달부는 좋은 사람입니다.
이 강의는 당신을 위한 것입니다.

- Šta radite veceras?
- 니스타 나로치토. 자스토?
- Zato šta sam danas slobodan, i večeras ima ovde dobar film.
- 카카브 필름?
- je francuski 영화, vlo lep.
- Ja više volim pozorište.
- 영화와 영화를 감상할 수 있습니다.
- Ja vas vrlo dobro razumem, ali ja samo volim pozorište.
- 도브로, 이만 샘.

Ja volim, on, on, voli, vi volite.
Ja idem, on, on, ide, vi idete.
자 비셰 볼림. 베체라스. 나로치토.
자바 라주멤. 스테타. 이마.
je veceras slobodan.
오나 볼리 포조리슈테.
오보 니제 프랑쿠스키 영화.
Poštar ima pismo za vas.
오나 바스 네 볼리.
베체라스 샘 나로치토 우모란.

- 오늘 밤에 뭐해?
- 특별한 건 없어요. 그리고 뭐?
- 오늘은 여유가 있고 저녁에는 좋은 영화가 있을 거예요.
- 어떤 영화?
- 아주 좋은 프랑스 영화.
- 나는 연극을 더 좋아한다.
- 영화가 너무 좋아서 아쉽다.
- 나는 당신을 완벽하게 이해하지만 나는 연극을 좋아합니다.
- 알았어, 그럼 나 혼자 갈게.

나는 사랑하고, 그는, 그녀는 사랑하고, 당신은 사랑합니다.
나는 가고, 그는 가고, 너는 가고.
나는 선호한다. 저녁에. 특히.
당신을 이해합니다. 불쌍해. 그것은 가지고있다.
그는 저녁에 자유다.
그녀는 연극을 좋아합니다.
이것은 프랑스 영화가 아닙니다.
우편 배달부가 당신을 위한 편지를 가지고 있습니다.
그녀는 당신을 사랑하지 않습니다.
나는 특히 저녁에 피곤합니다.

Ovaj čovek je visok a ova žena nije visoka.
Ovo dete takođe nije visoko.
오바즈 호텔 je vrlo lep i njegova plaža je lepa.
Onaj Englez je visok, a njegova žena nije visoka ali je lepa.
타지 그라드 제 벨리키. 벨리카 광장.
타 루자 예 레파.
nije visoko ali je lepo를 확인하기 위해.
오바, 오바, 오보. 오나이.
비속, 비소카, 비소코.
타지, 타, 토.
벨리키, 벨리카, 발리코.
모하 마즈카 니제 비소카.
모지 브랫 니제 비속.
자 샘 비속 (a).
Ovo je moje dete.
파리즈 예 벨리키 대학원
Beograd je takođe veliki grad.
Jadransko 더 je lepo.
Ovaj Grad nije lep.
Ova žena je vrlo lepa.

이 남자는 키가 크고 이 여자는 키가 크지 않습니다.
이 아이도 키가 크지 않습니다.
이 호텔은 매우 아름답고 해변이 아름답습니다.
그 영국인은 키가 크고 그의 아내는 키가 크지 않지만 아름답습니다.
그 도시는 크다. 그 해변은 큽니다.
그 장미는 아름답습니다.
그 아이는 키가 작지만 잘생겼습니다.
이것, 이것, 이것. 저것.
키가 커요, 키가 커요.
저, 저, 저. 큰, 큰, 큰.
우리 엄마는 키가 크지 않습니다.
내 동생은 키가 크지 않습니다.
나는 키가 크다.
이건 내 아이야.
파리는 큰 도시입니다.
베오그라드도 대도시입니다.
아드리아 해는 아름답습니다.
이 도시는 아름답지 않습니다.
이 여자는 매우 아름답습니다.

- Ko je ovaj chovek?
- 자스토?
- Zato što ne znam ko je on.
- Ne znam, prvi put ga vidim.
- Priča se da nije odavde.
- Mislim da je oženjen, da ima jedno dete, i da nije dugo ovde.
- 제 인제에. Pozdravlja me uvek kad ga vidim.
- Ništa više ne znam.

프라비 넣어. 프리카 세. Ja vidim, on, on, vidi, vi vidite.
니제 오다브데. 미 이글레다에서. 미슬림 다 ...
Pozdravlja me, pozdravlja ga, pozdravlja vas.
Ja pozdravljam, on, ona pozdravlja, vi pozdravljate.
Ovaj čovek je moj brat.
야 니삼 오다브데, 야 샘 스트라낙.
Izvinite, ja vas ne razumem.
Pozdravljam vas svaki put kad vas vidim.
Vi ništa više ne znate.
Ovaj inženjer nije oženjen

- 이 사람은 누구입니까?
- 그걸 왜 물어봐?
“그가 누군지 모르기 때문입니다.
“모르겠어, 처음 봤어.
- 현지인이 아니라고 합니다.
- 나는 그가 기혼이고 한 명의 아이가 있고 오랫동안 여기에 있지 않다고 생각합니다.
- 그는 엔지니어입니다. 그는 내가 그를 볼 때마다 나에게 인사한다.
“다른 건 모르겠어.

처음으로. 그들은 말한다(말하다). 나는, 그, 그녀는 본다, 당신은 본다.
여기에서 온 것이 아닙니다(로컬 아님). 그것은 나에게 보인다. 라고 생각하세요…
인사(인사).
나는 환영합니다, 그는, 그녀는 환영합니다, 당신은 환영합니다.
이 사람은 내 동생입니다.
나는 현지인이 아니라 외국인입니다.
죄송합니다 당신을 이해하지 못합니다.
볼때마다 인사드립니다.
당신은 다른 것을 모른다.
이 엔지니어는 결혼하지 않았습니다.

- Molim te da ovaj rad završiš danas.
- Dobro, u koliko sati ideš?
- Mislim da idem odavde u osam sati, jer imam voz u devet sati.
- 달리 제 코페르 베치 고토프?
- 다, 고토프 제.
- 노시시 리 키쇼브란?
- 다, 노심가. Vreme je danas promenljivo.
- Sutra imam važan satanak u Beogradu.

몰림 테, 몰림 바스. U 콜리코 사티.
Ja završim, ti završiš, on, ona završi, vi završite, završiti.
Ja imam, ti imaš, on, ona ima, vi imate, imati.
달리? 이마스 리? 노시시 리? 베오그라드, u 베오그라두.
U koliko sati vam je voz za Beograd?
Mislim da je u devet sati.
Vreme danas nije lepo.
이마테 리 키쇼브란? 이맘.
Da li je vaš sastanak važan? Da, vazan je.
Kad završim ovaj rad, idem.
캇데테? 경.
자 라딤 유 버가두.
티시우란.
Ti nisi u Beogradu.

“오늘은 일을 끝내주세요.
- 네, 몇시에 운전해요?
- 제 기차는 9시니까 여기서 8시에 나갈 생각입니다.
- 가방은 이미 준비하셨나요?
- 그래, 내가 했어.
- 우산을 쓰니?
- 예. 오늘은 날씨가 변덕스럽습니다.
- 내일 나는 베오그라드에서 중요한 회의가 있습니다.

나는 당신에게 묻습니다. 몇시에?
나는 끝내고, 너는 끝내고, 그는, 그녀는 끝내고, 너는 끝내고, 끝내고.
나는 가지고, 너는 가지고, 그는 가지고, 그녀는 가지고, 너는 가지고, 가지고있다.
예? NS? 당신은 착용? 베오그라드, 베오그라드.
베오그라드행 기차는 몇 시입니까?
9시에.
오늘 날씨가 나쁩니다.
우산 있어요? 네, 있습니다.
정말 중요한 회의가 있습니까? 예.
이 일을 마치면 가자.
언제 가(가)? 내일.
저는 베오그라드에서 일합니다.
피곤하십니까.
당신은 베오그라드에 없습니다.

- 도브로 베체. Dajte mi, molim vas jelovnik.
- Evo odmah, izvolite. 슈타 젤리테?
- Dajte mi prvo jednu šljivovicu i jednu bečku šniclu.
- Zatim, dajte mi jedno pivo i jednu kafu.
- 코제 피보 젤라이트?
- 스베예도 미제.
- Onda "Jagodinsko" 피보. Želite li još nešto?
- Ništa više, hvala.

도브로 베체. Dajte mi jednu šljivovicu. 네스토.
자팀. Želite li još nešto? 스베예드노 미제.
Želite li jednu šljivovicu?
Ne, hvala, ja ne volim šljivovicu, više volim kafu.
Moj kofer je vrlo težak.
Ova šljivovica nije dobra.
Dajte mi ovaj kofer, molim vas.
Je li Beograd daleko odavde?
다, 도스타.
Ja ništa više ne želim.

- 좋은 저녁이에요. 메뉴판 주세요.
- 잠시만 요.
- 무엇을 원하십니까?
- 우선 매실 브랜디 1개와 비엔나 슈니첼.
- 나중에 맥주와 커피를 제공합니다.
- 어떤 맥주를 원하세요?
- 난 상관 없어.
- 그렇다면 야고딘스코에 맥주. 다른 것?
- 감사합니다.

좋은 저녁이에요. 자두 브랜디 1개를 제공합니다. 무엇이든 (무엇이든)
그럼 (그때). 원하는 다른 것이 있습니까? 문제가되지 않는다.
매실 브랜디를 원하십니까?
아니요, 저는 매실 브랜디를 좋아하지 않고 커피를 선호합니다.
내 가방은 매우 무겁다.
이 매실 브랜디는 좋지 않습니다.
이 가방을 주세요.
베오그라드가 얼마나 먼가요?
예, 꽤 멀리 떨어져 있습니다.
다른 건 필요 없어

- Izvinite, znate li gde ima dobar hotel u gradu?
- Imate ovde jedan vrlo dobar 호텔, 호텔 "발칸".
- Dobro, a pošto je soba tamo?
- 에보 사모 다 비딤 ...
- Soba staje tri hiljade dinara za jednu noć. 달리 밤 오드고바라?
- Odlično, samo molim vas, dajte mi adresu jer ne znam gde je taj 호텔.
- 이맘 카르투 다 밤 댐, 이즈볼라이트. Znate li gde je ova ulica?
- 네즈남.
- Onda vam objasnim?
- 네 트레바, 이맘 도바르 계획. 흐발라 나 오바베스텐주.

즈네이트 리? 포슈토제? 오들리치노.
Ovo staje ... Da vam objasnim? 오바바슈텐예.
네 트레바. 트레바 다 미 오브자나이트. 오브야스니티.
Ova soba nije lepa, ne odgovara mi.
슈타 밤 트레바? Ništa mi ne treba.
Moj kofer je u hotelu.
Koliko staje (pošto je) soba za jednu noć?
Treba da mi objasnite gde je ova ulica jer ne znam.
Ova ulica nije daleko odavde.

- 실례합니다. 이 도시에 좋은 호텔을 아십니까?
- 여기에 멋진 호텔이 있습니다 - Balkans Hotel.
- 좋은. 거기 방 얼마에요?
- 스스로 판단하라…
- 방은 1박에 3천 디나르입니다. 맞다?
- 좋습니다. 이 호텔이 어디에 있는지 모르기 때문에 주소를 알려주세요.
- 지도가 있어요. 줄게요. 제발. 이 거리가 어디인지 아십니까?
- 모르겠어요.
- 설명해줄래?
- 필요없어, 좋은 계획이 있어. 정보 주셔서 감사합니다.

알 잖아? 얼마나 많이? 괜찮은.
당신에게 설명할 가치가 있습니까? 정보(메시지).
필요하지 않습니다. 설명이 필요해 설명.
이 방은 좋지 않아, 나에게 어울리지 않아.
당신이 필요로하는 무엇입니까? 나는 아무것도 필요하지 않습니다.
내 가방은 호텔에 있어요.
1박에 방이 얼마나 드나요?
나는 이 거리가 어디인지 설명해야 한다. 왜냐하면 나는 모르기 때문이다.
이 거리는 여기서 멀지 않습니다.

이반 피타 브랑쿠:
- Želiš li da ideš negde da večeraš ili da večeraš ovde?
- Ja više volim da večeram u restoranu, danas sam umorna i ne želim da kuvam.
- Razumem, umorna si. Onda znaš li gde ima dobar restoran?
- Znam ovde blizu jedan dobar restoran, gde nije skupo.
- Eh da, to je dobra ideja, znam ga. 복구할 수 있습니다.
- Čist je i miran. 타모 je muzika odlična.

Ja idem, ti ideš, on, ona ide, vi idete, ići.
Odličan restoran, odlična muzika, odlično obaveštenje.
Umoran čovek, umorna žena, umorno dete.
치스트, 치스타, 치스토. 미란, 미르나, 미르노. 블리즈.
오바즈 호텔 니제 스쿱.
Hrana je skupa danas.
Pivo je skupo.
Srpska muzika je vrlo lepa.
코제 피보 젤라이트?
브랑카 제 레파 제나.
이반 예 렙 초벡.
Vaša ideja nije dobra.
오바 소바 니제 치스타.
티니시 우모르나.

이반은 브랑카에게 묻는다.
- 외식할래요, 아니면 여기서 저녁 먹을래요?
- 나는 레스토랑에서 저녁을 먹고 싶습니다. 오늘 피곤해서 요리하기가 싫습니다.
- 피곤하신거 이해합니다. 그럼 좋은 식당 좀 알려주세요.
“가까운 저렴한 식당을 알고 있습니다.
- 네, 좋은 생각입니다. 레스토랑은 훌륭합니다.
- 그는 깨끗하고 침착합니다. 그리고 그곳의 음악은 훌륭합니다.

나는 가고, 너는 가고, 그는 가고, 너는 가고, 가고 (가)
훌륭한 레스토랑, 훌륭한 음악, 훌륭한 정보(메시지).
피곤한 남자, 피곤한 여자, 피곤한 아이.
깨끗한. 평화로운(진정한). 가깝다(멀지 않다).
합리적인 가격의 호텔입니다.
오늘은 비싼 음식.
비싼 맥주.
세르비아 음악은 매우 아름답습니다.
어떤 맥주를 원하세요?
브랑카는 아름다운 여성입니다.
이반은 잘생긴 남자입니다.
당신은 나쁜 생각이 있습니다.
더러운 방(깨끗하지 않음).
당신은 피곤하지 않다.

- 스베틀라나, šta radiš danas?
- Idem da se šetam. Vreme je danas vrlo lepo.
- Da, danas ne pada kiša kao juče.
- 자 볼림 스네그.
- Ja ne volim zimu jer mi je uvek hladno, volim leto i proleće.
- Jesen je takođe lepa.
- 스바코 도바 예 레포.
- Da li mogu i ja da idem da se šetam?
- Da, to je odlična ideja.

세탐 세, 세타세, 세타 세, 세타테 세. 세타티 세.
슈타 라디쉬? 파다 키샤. 흘라단 초벡, 흘라드나 지마, 흘라드노 레토.
흘라드노 미제. Ja mogu, ti možeš, on, ona može, vi možete. 모찌.
Ja ne volim sneg ali volim kišu.
Volite li da se šetate?
달리 밤 니제 흘라드노?
Hladno je kad pada sneg.
Ne mogu danas da se šetam.
Ova žena je umorna.
모제테 리 다 이데테 경? 다, 모구.

- 스베틀라나, 오늘 뭐해?
- 산책하러 가겠습니다. 오늘은 날씨가 좋습니다.
- 네, 오늘은 어제처럼 비가 내리지 않습니다.
- 나는 눈을 사랑한다.
- 나는 끊임없이 얼어 붙기 때문에 겨울을 좋아하지 않습니다. 나는 여름과 봄을 좋아합니다.
- 가을에도 아름답습니다.
- 일년 중 언제라도 아름답습니다.
- 산책을 해도 될까요?
- 네, 좋은 생각입니다.

걷다, 걷다, 걷다, 걷다. 걷다(걷다).
뭐하세요? 비가 와요). 냉정한 남자, 추운 겨울, 추운 여름.
춥다 나는 할 수 있고, 너는 할 수 있고, 그는, 그녀는 할 수 있고, 너는 할 수 있다. 할 수있다.
나는 눈을 좋아하지 않지만 비를 좋아합니다.
산책을 하시겠습니까?
춥지 않으세요?
눈이 오면 춥습니다.
오늘은 산책을 할 수 없습니다.
이 여자는 피곤합니다.
내일 갈 수 있습니다. 예, 저는 할수 있습니다.

Ovaj grad je mali ali vrlo lep.
크르크바, 슈콜라, 포슈타, 스코로 스바카 쿠차 제 말라, 벨라 이마 크르베니 크로프.
Takav je svaki mali grad u Srbiji.
- Koje je ovo drvo?
- Ovo je lipa, njen cvet je lep, a ono drvo je bagrem.
- Tamo desno je mala reka, videte li most?
- Da, a gde je železnička stanica?
- Treba da pređete most i stanica je odmah levo.

말리 그라드, 말라 레카, 말로 드르보.
스바키 그라드, 스바카 쿠차, 스바코 드르보.
Pređem, pređeš, pređe, pređete. 프레치.
Srbija, u Srbiji. Pošta, u pošti.
Svaki mali grad je lep u Srbiji.
슈타 밤 트레바? Ništa mi naročito ne treba.
타카브 제 지봇.
Ja sam skoro svaki dan umoran a ne znam zašto.
Izvinite ali treba da idem odmah.
Pošta danas ne radi.

이 도시는 작지만 매우 아름답습니다.
교회, 학교, 우체국, 거의 모든 집이 작고 하얀빨간색으로
지붕.
세르비아에서는 모든 작은 마을이 그렇습니다.
- 어떤 나무인가요?
“이것은 보리수나무로 꽃이 아름답고 저쪽에 있는 나무는 아카시아나무입니다.
- 오른쪽에 작은 강이 있습니다. 다리가 보이시나요?
- 네, 하지만 기차역은 어디에 있습니까?
- 바로 왼쪽에 다리를 건너면 됩니다.

작은 마을, 작은 강, 작은 나무.
모든 도시, 모든 집, 모든 나무.
가, 가, 가, 가, 가. 가(이동).
세르비아, 세르비아. 우편, 우편으로.
세르비아의 모든 작은 마을은 아름답습니다.
필요한 것? 특별한 것은 없습니다.
그것이 인생입니다.
나는 거의 매일 피곤하고, 그 이유를 모르겠습니다.
죄송하지만 지금 가셔야 합니다.
우체국은 오늘 휴무입니다.

Neko zvoni, otvaram vrata.
- Zdravo Svetlana, drago mi je da te vidim.
- 티니시님?
- Ne, ovde je i moj muž.
- Izvolite unutra, sedite.
- 코오브데푸시? 이맘 "Nišku moravu" i "Nišku drinu", 이자베라이트!
- Imaš li "Sarajevsku Moravu"?
- 나잘로스트 네맘.
- 다 스쿠밤 카푸?
- Da, to je odlična ideja.
- Tvoj muž je iz Maribora, da li i on voli tursku kafu?
- 카코다네!
- Mi vrlo retko pijemo čaj.
- Volite li muziku?
- Da, mnogo volimo muziku, narodnu, klasičnu i džez.
- 코젤리 보치니 속?
- 자! A moj muž više voli rakiju.

오트바람 브라타. 즈드라보!
드라고미제. 세디트. 이자베라이트. 카코다네!
Ja nemam, ti nemaš, on, ona nema, mi nemamo, vi nemate.
Ja ovde ništa nemam.
Moj brat ne voli čaj.
Ja ne pušim a i moj muž ne puši.
Dajte mi "Nišku Drinu".
네마모 나잘로스트.
Želite li još nešto?
Dajte mi jedan voćni sok.
Ovaj čovek ne puši.
Koliko staje jedan voćni sok?
Voćni sok nije skup.

누군가가 부르고 있습니다. 우리는 문을 엽니다.
- 안녕 스베틀라나, 만나서 반가워요.
- 혼자가 아니야?
- 아니요, 남편과 함께 있어요.
- 들어와, 앉으세요!
- 누가 담배를 피우나요? Niška morava와 Niška drina가 있습니다. 선택하세요.
- 사라예프스카 모라바가 있습니까?
- 아니 불행히도.
- 커피를 끓여도 될까요?
- 네, 좋은 생각입니다.
- 남편이 Maribor 출신인데 터키식 커피도 좋아하세요?
- 그래도 그럴거야!
- 우리는 차를 거의 마시지 않습니다.
- 음악을 좋아해요?
- 네, 저희는 포크, 클래식, 재즈 등 음악을 정말 좋아합니다.
- 주스 원하는 사람 있어?
- 그래요! 하지만 남편은 브랜디를 더 좋아합니다.

나는 문을 엽니다. 안녕하세요.
기쁘다(매우 좋다). 앉으세요. 선택해라. 물론(당연히)!
아무 것도 (아무도) 가지지 않는 것.
여기 아무것도 없어요.
형은 차를 좋아하지 않는다.
나는 담배를 피우지 않고 남편은 담배를 피우지 않습니다.
니슈쿠 드리누를 주세요.
죄송합니다. 품절입니다.
원하는 다른 것이 있습니까?
과일 주스를 제공하십시오.
이 남자(사람)는 담배를 피우지 않습니다.
과일 주스 하나의 가격은 얼마입니까?
주스는 저렴합니다.

- Dobro jutro Radmila, kako si?
- Hvala na pitanju, dobro sam, ali se zurim, idem na posao.
- 슬픈 radiš?
- U kancelariji, u nekoj ulici kod Slavije.
- Ja sam već mesec dana tamo, ali izvini moram da idem da ne zakasnim.

카코씨? 크발라 나 피탄주. 피탄제.
Idem na posao. 칸셀라리야. Radim U kancelariji.
네카 울리카. U nekoj ulici.
슬라비야. 코드 슬라비예. 모람다 이뎀.
Sutra Moram da idem na posao.
Da li vam je posao daleko odavde? Da dosta ali ne zurim se.
콜리코 듀고 라디테 타모? 베치 메섹 다나.
Ako radite ne treba da zakasnite.
Vaš posao je vrlo interesantan.
Vi niste uvek u kancelariji.
Ako si umoran ne moraš da radiš.

- 좋은 아침이야, 라드밀라. 잘 지내고 있나요?
- 질문 감사합니다. 일하러 가느라 바쁩니다.
- 현재 어디에서 일하고 있습니까?
- 사무실에서, Slavia 근처 거리 중 하나에서.
- 나는 한 달 동안 거기에 있었지만 용서하십시오. 늦지 않도록 가야합니다.

잘 지내고 있나요? 질문해 주셔서 감사합니다. 질문.
일하러 갑니다. 사무실(사무실). 나는 사무실에서 일한다.
일종의 거리. (at) 슬라비아에서. 가야 해요.
나는 내일 일하러 가야 한다.
직장이 여기에서 멀리 떨어져 있습니까? 네, 꽤 멀지만 서두르지 않습니다.
그곳에서 일한 지 얼마나 되었습니까?
벌써 한달.
당신이 일하고 있다면 늦을 필요가 없습니다.
당신은 매우 흥미로운 직업을 가지고 있습니다.
당신은 항상 사무실에 있지 않습니다.
피곤하면 일을 하면 안 된다.

- Idem i ja do Slavije da malo pričamo.
- Ako želiš, inače izlazim iz kancelarije u dva.
- Onda da se vidimo u dva, toliko dugo te nisam video.
- I ja te dugo nisam videla, jer sam radila u Nišu.
- Evo, tu mi je kancelarija.
- Onda da te cekam tu u dva?
- Da, baš ovde na izlazu. 도비에니야.

Videti, ja sam video, ja sam videla, ti si 비디오, ti si videla.
Raditi, ja sam 라디오, ja sam radila, ti si 라디오, ti si radila, on je radio, ona je radila.
Zašto se toliko zurite?
Da ne zakasnim, imam voz u sedam sati.
Zašto vas juče nisam 비디오?
Zato što sam 라디오.
Ovaj čovek je čekao to pismo mesec dana.
Toliko brzo govorite da vas nisam razumeo.

- 슬라비아까지 걸어가서 잡담 좀 할게.
- (말하고 싶으면) 2시에 사무실을 나간다.
- 그럼 2시에 뵙겠습니다. 너무 오래 못 뵙네요.
- 그리고 나는 Nis에서 일했기 때문에 오랫동안 당신을 보지 못했습니다.
- 글쎄, 내 사무실.
"그렇다면, 여기서 2시에 기다리고 있는 겁니까?"
- 네, 바로 출구에요. 안녕.

참조(참조).
일(하다).
왜 그렇게 급해?
늦지 않기 위해 7시에 기차가 있습니다.
어제 왜 못봤어?
일하고 있었기 때문입니다.
이 남자는 그 편지를 한 달 동안 기다렸다.
당신은 너무 빨리 말해서 내가 당신을 이해하지 못합니다.

- 비 스테 훌자!
- 자? 자스토?
- Juče sam vas video, vi ste se sa mojom ženom vozili u automobilu.
- 젤라즈에게!
- 카코? 라즈? 알리자삼바스 영상!
- Da, ali to nije bio juče nego prekjuče.
포노스나 마즈카:
- Znate, moj sin govori engleski kao profesor, italjanski kao da mu je to maternji jezik, a
španski kao Španac.
- Govori li i esperanto?
- Kako da ne, Kao rođeni 에스페란티스타!

Vaš brat je hulja, ništa ne radi!
Ja mu pričam nešto.
Zaboravio sam nešto u automobilu.
Milan ide u London sa mojom setrom.
Zašto je ovaj čovek toliko 포노산?
Ovo dete je bilo na ulici.
Moj Maternji Jezik je francuski.

- 이 나쁜놈!
- 그래요? 왜 그런 일이 일어났습니까?
- 어제 당신과 내 아내가 차에서 어떻게 떠나는지 직접 보았습니다.
- 사실이 아니다!
- 어떻게 사실이 아니야? 그러나 나는 당신을 직접 보았습니다!
- 네, 어제가 아니라 어제였습니다.
자랑스러운 어머니:
- 내 아들은 교수처럼 영어를 구사한다. 이탈리아어로 그래서,
그의 모국어처럼 스페인어로 스페인어처럼.
- 그는 에스페란토를 할 줄 압니까?
- 물론, 에스페라니아 원주민으로서!

당신의 형제는 악당이고 그는 아무 것도 하지 않습니다.
내가 그에게 뭔가를 말할거야.
차 안에서 깜빡한 게 있어요.
밀라노는 내 여동생과 함께 런던에 갈 것입니다.
이 사람이 왜 그렇게 자랑스러워합니까?
이 아이는 거리에 있었습니다.
프랑스어는 제 모국어입니다.

- Zdravo Nado, šta tu nosiš u torbi? Jao, pa to je mačka!
- Da, baš sam je Sad dobila od mog suseda, pa je nosim kući.
- 알라제레파!
- 다, vrlo je lepa. Izgleda da je에서 Angorska mačka까지.
- Stravno, ima dugačke sive dlake. 카코세조베?
- Ne znam, još joj nisam izabrala ime.
- Zašto je ne zoveš Pepeljuga에서 joj baš odgovar까지.
- Da, baš joj odgovara, imaš pravo Verice.
- Nado, idem sa tobom do tvoje kuće.
- Dođi ako hoćeš danas sam slobodna.

Nada nosi mačku u torbi.
카코시나도?
Nisam kupeo ovaj automobil, to je automobil mog suseda.
Prvo idem kući pa posle idem na posao.
Moja mačka ima dugačak rep.
Ne mogu da idem sa tobom u grad, idem sam.
카코세조베쉬?
Zovem se Verica.
카코시 베리체?
Vi ništa niste izabrali?
Ona se šeta sa mojom zenom.

- 안녕하세요 Nada, 가방에 무엇이 들어 있습니까? 와, 고양이다!
- 네, 방금 이웃집에서 가져왔는데 이제 집에 가져갑니다.
- 그녀는 얼마나 아름다운가!
- 네, 아주 아름답습니다. 앙고라 고양이인 것 같습니다.
- 사실, 그녀는 긴 회색 코트를 가지고 있습니다. 저 여자 이름이 뭐에요?
“모르겠어, 아직 이름을 정하지 않았어.
- 그녀를 신데렐라라고 부르지 그래, 그녀는 매우 적합할 것이다.
- 예, 매우 적합합니다. Veritsa가 맞습니다.
- 나다, 내가 너와 함께 너의 집까지 걸어갈게.
- 원한다면 가. 나는 오늘 바쁘지 않다.

Nada는 가방에 고양이를 안고 있습니다.
나다, 어때?
이 차는 내가 산 것이 아니라 내 이웃의 차입니다.
먼저 집에 갔다가 일하러 갑니다.
내 고양이는 꼬리가 길다.
나는 당신과 함께 마을에 갈 수 없습니다, 나는 혼자 갈 것입니다.
당신의 이름은 무엇입니까?
베리차.
베리차, 잘 지내?
아무것도 선택하지 않았습니까?
그녀는 내 아내와 함께 걷습니다.

- Dobar dan Gospodine, možete li da mi popravite sat?
- 자 카드 밤 트레바?
- Za sutra ako je moguće.
- Dajte mi ga, molim vas, da vidim šta mu je.
(Časovničar otvara sat)
- Vidim, feder je polomljen. Ako imam drugi isti, onda mogu da vam ga zamenim
odmah, inače dođete sutra.
- 콜리코 스타제 자메나 페데라?
- 힐자두 디나라.
- Dobro, u redu, onda sutra. 도비엔야.

고스포딘! 자보라빌리 스테 토르부.
Časovničar treba da mi popravi sat.
달리제에서 모구체로.
Ovaj časovničar mi nije dobro popravio sat.
Da li možete da mi zamenite ovaj sat?
카드스테가쿠필리?
Juče, kod vas.
온다 모구 다 밤가 자메님.

- 좋은 오후입니다. 시계를 수리할 수 있습니까?
- 언제까지 어울리나요?
- 가능하면 내일까지.
- 저에게 주세요. 무슨 문제가 있는지 알아보겠습니다.
(시계공이 시계를 연다)
- 스프링이 고장난 게 보이네요. 하나 가지고 있어, 원한다면 대체할 수 있어
지금 바로. 아니면 내일까지 기다리세요.
- 스프링 교체 비용은 얼마입니까?
- 천 디나르.
- 알았어, 그럼 내일. 안녕.

주인! 서류 가방을 잊어버렸습니다.
시계를 수리하려면 시계공이 필요합니다.
가능합니까?
이 시계공은 시계 수리를 제대로 하지 못했습니다.
이 시계를 교체할 수 있습니까?
언제 샀어?
어제, 당신의 장소에서.
그러면 내가 대신해 드릴 수 있습니다.

- Izvinite, koliko je sati?
- Sad je sedam sati i deset minuta.
- Izvinite, ali mislim da vaš sat kasni, vidim na onom satu da je tačno sedam i četvrt.
- Strvarno, moj sat možda kasni jer sam juče zaboravio da ga navijem.

Sad je već sedam i dvadeset, a kroz deset minuta biće sedam i po.
Deset minuta posle sedam i po biće dvadeset do osam.
Pet minuta posle dvadeset do osam, biće petnaest do osam ili sedam i tri četvrt.
Kad je podne u Beogradu ili u Parizu, već je trinaest sati u Bukureštu ili u Sofiji.
우 포노치 류디 스파바주.
Moј sat niјe tachan, 10분 svaki dan을 터치합니다.
슬픈 јe tachno pole sati, moram 그리고 우리가 poao에 가자.
Koliko јe sati? 정원은 sedam에 작습니다.
Croz two sata biћi panoћ.
Chekam јosh 우리가 갈 시간이 없습니다.
우리는 아래에 있습니다. 가자. 그래, 가자.
Beograd devetnaest sati에서 파리 등반을 위한 마차.
Moј sat јe tachan.
타임 세븐 미 사톰.
우리는 ovoy satu와 јe sedam에서 봅니다.
Bukuresht는 Rumuniye의 주요 도시입니다.
부쿠레슈트에서 오셨습니까?
Mi는 Bukureshtu를 참조하십시오.

- 실례합니다만, 몇시입니까?
- 지금 7시 10분입니다.
“죄송하지만 시계가 늦은 것 같아요. 나는 그 시간 7초에 그것을 본다
분기.
- 나는 논쟁하지 않습니다. 저녁에 시계를 시작하는 것을 잊어 버리면 시계가 뒤쳐질 수 있습니다.

지금은 일곱시 이십분, 그리고 10분이면 일곱시 삼십분(일곱과
반시).
7시 30분 10분이면 20시 8분입니다.
20분에서 8분 후 5분, 15분에서 8분, 또는 7분 3초가 됩니다.
베오그라드나 파리에서 정오가 되면 부쿠레슈티나 소피아에서는 이미 13시간입니다.
사람들은 자정에 잠을 잔다.
내 시계는 정확하지 않습니다. 매일 10분 늦습니다.
지금은 정확히 6시, 일하러 가야 합니다.
지금 몇 시야? 이제 5시에서 7시입니다.
두 시간 후면 자정이 됩니다.
5분 더 기다렸다가 갑니다.
벌써 정오인데 저녁을 먹으러 갑니다.
파리로 가는 기차는 베오그라드에서 19시간을 떠납니다.
정확한 시계가 있습니다.
시간은 시간 단위로 측정됩니다.
나는 이 시계에 7을 본다.
부쿠레슈티는 루마니아의 수도입니다.
부쿠레슈티에서 오셨습니까?
우리는 부쿠레슈티에 있습니다.

Dragan Džadžić je po zanimanju mehaničar.
Živi u Despotovcu u Srbiji.
Oženjen je i ima dve ćerke i dva sina.
Njegova žena je krojačica.
Jedna ćerka se zove Dragana a druga Ljiljana.
Jedan sin se zove Aleksandar a druge Đorđe.
Otac, Dragan Džadžić ide u radionicu svaki dan u sedam sati.
Majka, Danica Džadžić radi kod kuće jer mora da se bavi sa decom.
Dragana je još mala, ima dve godine.
Ljiljana ide u osnovnu školu a Aleksandar u gimnaziju, u junu polaže maturu.
Đorđe je već 학생, studira filozofiju u Ljubljani.
Za vreme leta, oni uvek idu zajedno na more.
정비사 코드로 이동하여 차를 수리해야 합니다.
체육관에서 Moјa ћerka ide јosh.
좋은 Ova ​​kroјachitsa.
Mosin se zove Aleksandar a moјa erka se zove Veritsa.
우리는 라디오 니츠로갑니다.
우리는 radionitsi에 만족합니다.
bavis dets에 의해 지속되는 Dobra maјka se.
당신은 좋아지고 있습니까? 프랑스 학생 ezik을 위한 Ја.
Kad 당신의 해골은 평평한 maturu입니까? U unu.

Dragan Djadzic은 직업이 정비공입니다.
그는 세르비아의 Despotovec에 살고 있습니다.
그는 기혼이며 두 딸과 두 아들이 있습니다.
그의 아내는 양복점입니다.
한 딸의 이름은 Dragana이고 다른 딸은 Lilyana입니다.
한 아들의 이름은 Alexander이고 다른 하나는 George입니다.
아버지 Dragan Djadzic은 매일 7시에 작업장에 갑니다.
어머니 다니카 자지치는 아이를 돌봐야 하기 때문에 집에서 일합니다.
Dragana는 아직 어리고 두 살입니다.
Lilyana는 중학교에 다니고 Alexander는 체육관에 갑니다. 그들은 6월에 시험을 봅니다.
George는 이미 류블랴나에서 철학을 공부하고 있는 학생입니다.
여름에는 항상 함께 바다에 갑니다.
자동차 수리를 받으려면 정비사에게 가야 합니다.
제 딸은 여전히 ​​체육관에 다니고 있습니다.
이 양장점은 잘 작동합니다.
제 아들의 이름은 Alexander이고 딸의 이름은 Veritsa입니다.
나는 워크샵에 간다.
나는 작업장에서 일한다.
좋은 엄마는 항상 아이를 돌봅니다.
무엇을 배우고 있니? 나는 프랑스어를 배우고있어.
딸은 언제 시험을 봅니까? 6월.

- Hoćite li da naučimo dane sedmice?
- Hoću jer ih još ne znam.
- Onda da vam kažem, sedmica ima sedam dana.
- je sasvim logično kad se zove sedmica.
- Dobro ali ne prekidajte me kad treba da vam nešto objasnim.
- Dakle, danas je ponedeljak, ljudi ponovo idu na posao.
- U redu, razumeo 샘.
- Sutra je utorak, drugi dan sedmice, a prekosutra biće sreda, dan koji se tako zove zato što je u sredini sedmice.
- Sasvim razumljivo i logočno.
- Posle srede dolazi četvrtak, četvrti dan sedmice.
- Onda imamo još petak koji je peti dan sedmice, subotu, koja se tako zove po jevrejskom prazniku, i najzad nedelju, dan odmora.
- Hoćete li da ih povite?
- Hoću: ponedeljak, utorak, sreda, četvrtak, petak, subota, i nedelja.

Hoћu 그래, 불명예에 가자.
귀족에게 일주일의 다나를 주었습니까? 우리는 그들을 알고 있습니다.
그러나 다음은 논리적입니다.
우리는 당신에게 간청합니다. 우리가 말하는 캐드를 버리지 마십시오.
우리는 약간의 모람을 가질 것이고, 우리는 도시에서 갈 것이고, 우리는 무엇인가를 살 것입니다.
우리는 아내와 함께 할 것입니다.
단, 주, 중간, 히브리 휴일, odmor.
단 јe dugachak.
우체브노 다나.
월요일은 주중에 주어지는 방식입니다.
우리는 수요일까지 하루가 행복하지 않습니다.

- 요일을 배우고 싶습니까?
- 알겠습니다. 아직 모르기 때문입니다.
“그렇다면 나는 한 주에 7일이 있다고 말하겠습니다.
- 이것은 주라고 불리기 때문에 완전히 논리적입니다.
“알았어. 하지만 내가 너에게 설명해야 할 것이 있을 때 방해하지 마.
- 게다가 오늘은 월요일인데, 사람들은 다시 일하러 갑니다.
- 알아 들었어.
- 내일은 그 주의 둘째날 화요일, 모레는 수요일입니다. 이 날은 한 주의 중간에 있기 때문에 그렇게 불린다.
- 꽤 이해하기 쉽고 논리적입니다.
- 수요일이 지나면 그 주의 넷째 날인 목요일이 옵니다.
- 그렇다면 우리에게는 유대인 휴일을 기념하여 명명된 주의 다섯 번째 날인 금요일이 있고, 그 주의 마지막에는 쉬는 날이 있습니다.
- 반복하시겠습니까?
- 내가 원하는: 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일, 일요일.

극장에 가고 싶어요.
요일을 아십니까? 알아요.
이것은 논리적이지 않습니다.
제가 말할 때 끼어들지 마세요.
월요일에 마을에 가서 무엇인가를 사야 합니다.
일요일에 아내와 산책을 하고 싶어요.
요일, 주, 중간, 유태인 휴일, 휴식(휴식).
긴 하루.
학습 일수(주).
월요일은 한 주의 첫날입니다.
월요일부터 수요일까지 휴무입니다.

Svetlana i Nadica su na pijaci.
Prodavač voća i povrća kaže:
- Izvolite gospođo, kruške, jabuke, dunje, šljive, izaberite!
- Neću voće, hoću povrće. 아이메이트?
- 에토: 크롬피르, 파프리크, 파라다즈!
- Pošto su 파프리케?
- 애완 동물 디나라 코마드.
- Onda, dajte mi deset komada.
- Želite li krompir, paradajz ili nešto drugo?
- Hvala, ne treba mi ništa više ...
- Dajte mi, ipak, još jedan 킬로그램 jabuka i pola kilograma šljiva.
- 슬픈 ništa više neću, hoćeš li ti Nadice nešto?
- Ja neću danas ništa da kupim.

Gde su Svetlana와 Nadica?
수나 피자 하나.
Ja takođe idem na pijacu, treba da kupim voće.
Pošto su dunje?
스토 디나라 킬로그램.
Zašto nećete kruške?
Zato što ih ne volim. Više volim dunje.
Gde je prodavač, hoću da kupim nešto.

시장에서 스베틀라나와 나디차.
과일 및 채소 판매자는 다음과 같이 말합니다.
- 부인, 선택하세요: 배, 사과, 모과, 자두!
- 과일은 필요없어, 야채는 필요해. 당신은 무엇을 가지고 있습니까?
- 여기: 감자, 고추, 토마토!
- 후추 가격은 얼마인가요?
- 개당 5디나르.
- 그럼 10개 주세요.
- 감자, 토마토 또는 다른 것을 드릴까요?
- 고마워요, 다른 건 필요 없어요...
- 하지만 사과 1킬로그램과 자두 1파운드를 주세요.
“이제 다른 건 바라지 않아요. 나디차, 원하는 거 있어?
"오늘은 아무것도 사고 싶지 않아."

스베틀라나와 나디차는 어디에 있습니까?
그들은 시장에 있습니다.
시장에 가기도 하고 과일을 사야 해요.
모과는 얼마입니까?
킬로그램당 백 디나르.
왜 배를 원하지 않습니까?
왜냐하면 나는 그들을 좋아하지 않기 때문입니다. 나는 모과를 선호합니다.
판매자가 어디 있어요, 나는 뭔가를 사고 싶어요.

- Prošli는 smo naučili imena dana, danas treba da naučimo imena meseci를 넣었습니다.
- To je sasvim jednostavno pošto su imena meseci skoro ista na svim jezicima.
- Imamo, dakle: 1월, 2월, 마트, 4월, maj, juni, juli, avgust, septembar, oktobar, novembar i decembar.
- Kao što vidite, nije teško zapamtiti ih.
- Obično, proleće traje od dvadeset prvog marta do dvadesetog juna, leto od dvadeset prvog juna do dvadesetog septembra, jesen od dvadeset prvog septembra do dvadesetog zidecembra,
- 제드나 고디나 ima dvanaest meseci.

Shta smot danas가 가르쳤습니까?
그들은 나에게 메세시의 이름을 가르쳐 주었다.
정말 세게 때렸나요?
아니요, 아주 오래전에 ј sasvim을 이겼습니다.
그러나 메세티의 이름도 알려져 있습니다.
콜리코메세시는 작년 여름인가요?
여름은 3개월이 걸립니다.
우리는 8월에 대해 행복하지 않습니다.
8월에는 두브로브니크로 갑니다.
임, 단, 메섹.
Jedan mesec, dva meseca, 애완 동물 meseci.
Jedno ime, dva imena.
Danas je petnaesti septembar.
Od petnaestog septembra idem na more.

- 지난번에 요일 이름을 배웠다면 오늘은 월 이름을 배워야 합니다.
- 모든 언어로 된 달의 이름이 거의 동일하게 들리기 때문에 매우 간단합니다.
- 그래서 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월이 있습니다.
- 보시다시피, 기억하기가 어렵지 않습니다.
- 일반적으로 봄은 3월 21일부터 6월 20일까지, 여름은 6월 21일부터 9월 20일까지, 가을은 9월 21일부터 12월 20일까지, 겨울은 12월 21일부터 3월 20일까지 지속됩니다.
- 1년은 12개월입니다.

오늘 우리는 무엇을 배웠습니까?
우리는 달의 이름을 배웠습니다.
힘들었어요?
아니, 아주 간단했다.
나는 달의 이름을 외웠다.
여름은 몇 개월 동안 지속됩니까?
여름은 3개월 지속됩니다.
8월에는 (나) 보통 일을 하지 않는다.
8월에 (나는) 두브로브니크로 갑니다.
이름(제목), 일, 월.
한 달, 두 달, 세 달.
하나의 이름, 두 개의 이름.
오늘은 9월 15일입니다.
9월 15일부터 나는 바다에 가고 있습니다.

Jedan đak se igrao ispred velike kuće.
Dolazi poštar i upita ga:
- Mali da li ti je mama kod kuće?
- Da, odgovori dečak i nastavi da se igra.
Poštar dugo zvoni na kapiji, ali niko ne otvara.
- Hej, mali nevaljalče, zašto si me slagao da ti je mama kod kuće? upita ga poštar.
- Nisam slagao, to nije moja kuća.

헤이, 말리, zašto se igraš kad treba da učiš?
Igram se još malo pa posle idem da učim.
Zašto nisi nastavio da se igraš?
Zato što je trebalo da idem da učim.
자 샘 이스프레드 쿠체.
니스테 odgovorili kad sam vas pitao da li vam je brat kod kuće?
Zašto ne otvarate kapiju kad neko zvoni?
Zato što neću.
Zvonim već pola sata a niko ne otvara.
자슈토 스테미 슬라갈리.
Ova žena me nikad nije slagala.

한 십대가 큰 집 근처에서 놀고 있습니다.
우편 배달부가 와서 그에게 물었다.
- 스몰, 엄마가 집에 계세요?
- 예, - 아이가 대답하고 게임을 계속합니다.
우편 배달부가 오랫동안 문을 두드렸지만 아무도 열어주지 않았습니다.
- 이 새끼야, 왜 엄마가 집에 있다고 거짓말을 했어? - 그에게 물어 봤다
우편 집배원.

나는 거짓말을 하지 않았다, 여기는 내 집이 아니다.
얘야, 공부해야 할 때 왜 놀아?
조금 더 놀고 공부하러 가겠습니다.
왜 계속 놀지 않니?
공부하러 가야 하기 때문입니다.
집 앞에 있어요.
왜 내가 물었을 때 형이 집에 있는지 말하지 않았습니까?
누가 전화했는데 왜 문을 열지 않았어?
내가 원치 않기 때문이야.
30분 동안 전화했는데 아무도 열지 않습니다.
왜 나를 속였습니까?
이 여자는 나를 속인 적이 없다.

Danas učimo buduće vreme, jer nam je ono sad neophodno.
Vrlo je jednostavno, u principu, posle osnove glagola (infinitiv bez "TI"), treba da
dodate sledeće nastavke: ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će.
Nije uvek tako jer ima izuzetaka.
Naučićete izuzetke vežbanjem i videćete da buduće vreme nije teško.
입문서, buduće vreme glagola znati je:

Kao što vidite, menjanje glagola nije teško.
Izuzeci nisu teški.
Danas smo naučili nastavke budućeg vremena.
Koji su nastavci budućeg vremena?
Vežbanje je neophodno.
Kad idete za 런던? Ne znam, videću, možda sutra.
트레바 다 우치임 멘잔예 글라골라
Danas nemam vremena da idem u pozorište.
Ne znam gde je železnička stanica.
Pitaću ovog čoveka, možda zna.

오늘 우리는 지금 필요하므로 미래 시제를 공부할 것입니다. 원칙적으로 모든 것이 간단합니다. 동사 어근("TI"가 없는 현재 시제) 뒤에 다음 어미를 추가합니다.
ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će. 그러나 예외가 있기 때문에 항상 그런 것은 아닙니다. 이러한 예외를 조사하면 동사의 미래형이 쉽다는 것을 알 수 있습니다. 예를 들어 동사의 미래형은 to know입니다:
즈나치, 즈나체시, 즈나체, 즈나체모, 즈나체테, 즈나체.

보시다시피 동사는 활용하기 쉽습니다. 예외는 어렵지 않습니다. 오늘은 동사의 미래형 어미를 배웠습니다. 동사의 미래 시제 결말은 무엇입니까?
운동은 필수입니다. 언제 런던에 가니? 모르겠어, 아마 내일 보자. 동사의 활용을 배울 필요가 있습니다. 오늘은 극장에 갈 시간이 없어요.
기차역이 어디인지 모르겠습니다. 나는 이 사람에게 물어볼 것이다. 아마도 그는 알고 있을 것이다.

Kad hoćete da pošaljete pismo, paket ili novac, idete u poštu.
U svakoj pošti ima više šaltera.
Ponekad Mora da se čeka red ispred šaltera.
Jedan šalter je za prodaju maraka i međunarodnih kupona, jedan za uputnice i
preporučene pošiljke, jedan za pakete, hitna pisma i avionska pisma.
Na ulazu se nalaze poštanski sandučići.
Za preporučena pisma, povratnice i telegrame treba da ispunite jedan Formular.
Za obaveštenja idete na šalter za obaveštenja, a za važne reklamacije idete kod
업라브니카.

- Molim vas, hoću da pošaljem preporučeno pismo za Francusku. 콜리코 스타제?
- Hoćete li da ga pošaljete avionom?
- 다.
- 온다 체티리 스토 디나라.
- Želite li sa povratnicom?
- 네, 네 트레바.
- Dajte mi dva međunarodna kupona.
- Za međunarodne kupone treba da idete na šalter broj tri.
- Veliki je red na ovom šalteru, ne mogu da čekam.
- Dajte mi još, molim vas, jednu marku od pedeset dinara i jednu od sto dinara.
- 에보, 이즈볼라이트.
- 흐발라.

편지나 소포, 돈을 보내려면 우체국에 갑니다.
각 우체국에는 여러 개의 창이 있습니다.
가끔은 창가에서 차례를 기다려야 합니다.
한 창은 우표와 쿠폰 거래를 위한 것이고 다른 창은
소포를 보내고 받는 것, 하나는 소포와 편지를 위한 것입니다.
입구에 우체통이 있습니다.
등록된 편지와 전보를 보내기 위해 양식을 작성합니다.
정보를 보려면 중요한 문제에 대한 도움말 창으로 이동하십시오.
관리자에게 연락하십시오.

- 죄송합니다. 프랑스에 인증 편지를 보내고 싶습니다. 얼마나 될까요
비용?
- 항공우편으로 보내시겠습니까?
- 예.
- 그렇다면 400디나르.
- 알림과 함께 보내고 싶습니까?
- 아니오, 이것은 필요하지 않습니다.
- 국제쿠폰 2장 주세요.
- 국제쿠폰의 경우 세 번째 창으로 이동해야 합니다.
- 이 창은 대기열이 길어 기다릴 수 없습니다.
- 하나 더 주세요. 50디나르 1마르크와 100디나르 1마르크
디나르
- 제발.
- 감사 해요.

- 좋은 veche. Zheleo bih 예, 교외 소바를 알고 모방합니까?
- 콜리코 사람을 위해?
- 2인 기준.
- 새우 소부사 2개 드릴까요?
- 네, 그리고 sa kupatil ako je mogћe.
- Imamo јednu의 세 번째 sprat. 콜리코 당신은 머물고 있습니까?
"내가 직접 먹을게."
- Onda, 우리는 당신이 2개의 상품인 정원을 주기를 바랍니다. 예, 우리는 당신을 당신의 장소로 안내합니다.

원하는 아이디어.
나는 사기를 영속시키고 싶지만 자존심은 포기합니다.
koliko 사람 je ova soba를 위해?
가난한 사람을 위해.
Koјi je broј my sobe?
Broј 애완 동물.
우리 집에 운전하고 싶니?
Tejak je ovaј kofer, 저에게 가져다주시겠습니까?
je ova soba sa kupatil인가 아니면 kupatil이 없는가?
je trideset은 소바를 위한 애완동물 디나르입니까 아니면 개인을 위한 것입니까?
Zheleo bih yes uzme ova soba ali stingy je.

- 좋은 저녁이에요. 무료 객실이 있는지 알고 싶습니다.
- 몇 명?
- 둘을 위해.
- 침대가 2개 있는 방을 원하십니까?
- 예, 가능하면 욕실이 있습니다.
- 3층에 방이 하나 있습니다. 얼마나 머물고 있습니까?
- 밤에만.
- 그런 다음 두 개의 등록 카드를 작성하십시오. 이제 당신은 당신의 방으로 안내될 것입니다.

우리는 호텔에 간다.
호텔에서는 항상 등록 카드를 작성해야 합니다.
이 숫자는 몇 명입니까?
하나를 위해.
내 방 번호는 무엇입니까?
다섯 번째 숫자.
내 방으로 데려다 줄래?
이 여행 가방은 무거워요, 저희가 들고 갈까요?
이 방은 욕실이 있습니까?
방당 또는 1인당 35디나르?
나는 이 번호를 받고 싶지만 나에게는 비싸다.

엘리베이터를 타고 3층으로 올라갑니다.
껌 y to walker je soba bro pet.
소바는 충분히 훌륭합니다. Croz는 바다의 넓은 전망을 제공합니다.
Ovde ima 2마리의 새우는 edan butћni stochiћ를 위한 얇게 썬 svakog 새우입니다.
ce nalazi tepykh y 민속 스타일의 바닥.
sobi ima kosh gedan sto sa fiocom, 두 개의 수도, edna fotega 및 edan ormans ogledal이 있습니다.
Odmah levo od ulaza ima koјe ce nalazi kupatilo의 커튼 하나.
Kupatilo je little ali가 편리합니다. kada, umivaonik, toplu용 slavina 및 냉수용 slavina, 전기 briјach용 utikach.
Nishta는 부족하지 않습니다.
Kakav je ovo가 원했습니다. 엘리베이터는 일곱 번째 sprat의 개인 je를위한 것이 아닙니다!
온다 소바는 덜 편안하고 음소거입니다.
Kupatil에는 briјach에 대한 utikach가 없습니다.
Slavina는 찬물일지라도 뜨거운 물을, Slavina는 찬물일지라도 뜨거운 물을 의미합니다.
날 필요로 하지 않아 takaw 원했다!
Odmakh 오 그래, 가자!
도시는 낮은 것을 원했습니다.

엘리베이터를 타고 3층으로 올라갑니다.
복도를 따라 오른쪽에 5번 방이 있습니다.
방은 충분히 큽니다. 넓은 창으로 바다가 보입니다.
2개의 침대가 있고 각 침대 앞에 침대 옆 탁자가 있습니다.
바닥에는 민속 스타일의 카펫이 있습니다.
서랍이 있는 테이블, 의자 2개, 안락의자, 거울이 있는 옷장도 방에 있습니다.
커튼 뒤 입구 바로 왼쪽에는 욕실이 있습니다.
욕실은 작지만 편안합니다. 욕조, 세면대, 온수 및
찬물, 면도기 소켓.
모든 것이 충분합니다.
무슨 호텔. 엘리베이터가 작동하지 않고 내 방은 7층에 있습니다!
방이 불편하고 옷장이 없습니다.
욕실에는 면도기 콘센트가 없습니다.
온수 꼭지에서 찬물이 흐르고 냉수 꼭지에서 뜨거운 물이 흐릅니다.
그런 호텔은 필요없어!
나는 지금 여기를 떠날거야!
이것은 도시의 유일한 호텔이 아닙니다.

가자 예 가자 예 레스토랑에 가서 사바 강에서 가장 매력적인 호텔을 찾자.
우리는 제자에게 기록된 것을 이해하지 못하지만, 우리는 서서 우리가 알지 못하는 것을 켈너에게 인정합니다.
네카, 팔보호구가 쉿을 때리고 있었다.
그럼 키세로그 쿠푸스 iako don't know shta je의 샐러드로 "srpski pasu"를 만들어 봅시다.
Kelner, 우리는 당신에게 Kashik, Viushka 및 칼을 가져올 것입니다.
나에게 몇 번이고 몇 번이고 타히르와 대접과 샐비트와 빵을 가져오라고 하십시오.
Body je is same, spski passuљ je little љut ali swakako boљi and bite одi od passuљa
프랑스어 시작에 kuvanog.
Ovde su udi uglavnom svuda only љ 도살과 환대 yes Moramo yes im
Shikhov sporost로 단순화되었습니다.
직원에게 도둑맞았습니까?
Odluchio 자신은 그것을 강요하지 않습니다.
Ovaј kelner je는 정말 귀엽다.
라틴 알파벳으로 쓰여 있습니까?
우리는 모른다.
직원이 탔습니까?
Јosh nishta.
vyљushku를 교체하십시오. 낮은 bash는 순수합니다.
Srpska 주방 je를 사용할 수 있습니다.
그것은 무엇입니까?

나는 레스토랑에서 점심을 먹기로 했고 사바 강변에서 아주 멋진 레스토랑을 찾았습니다.
아직 메뉴에 적힌 내용을 다 이해하지는 못하지만, 모르는 점을 웨이터에게 인정하기가 부끄럽습니다.
글쎄요, 그냥 놔두세요. 주문하고 무슨 일이 있어도 올게요.
뭔지 모르겠지만 콩국수와 소금에 절인 양배추 샐러드를 주문합니다.
먼저 웨이터가 숟가락, 포크 및 나이프를 가져 왔습니다.
나중에 그는 접시, 유리잔, 냅킨, 빵을 가지고 나에게 돌아왔습니다.
음식은 훌륭했고 수프는 적당히 맵고 프랑스 요리 콩은 맛있습니다.
여기 사람들은 기본적으로 모두 친절하고 후대적이어서 그들의 느린 행동을 용서해야 합니다.
당신은 무엇을 결정 했습니까?
나는 더 이상 담배를 피우지 않기로 결정했다.
이 웨이터는 매우 친절합니다.
라틴 문자로 쓰여진 메뉴가 있습니까?
나는 나의 무지가 부끄럽다.
무엇을 주문하셨습니까?
아직 아무것도 없습니다.
이 플러그를 교체하십시오. 더럽습니다.
세르비아 요리는 꽤 맵습니다.
이 남자는 왜 이렇게 화가 났을까?

Prodavao chovek diњe, kad naiђe Edan Tsiganin.
내 연설에서 Chovek ce htednasaliti는 다음과 같이 말했습니다.
- Ah, bree, Tsigo, ako me odmah brzo가 더 달콤해, let's ti dnu diњu.
- Sta ћe mi two diњe, 우리는 그들을 기도합니다, gazda, get me je јdna! - 치가닌이라고 해.
- Pa ednu ​​나 자신과 kazao.
- Gods, kazao si mi yes ћesh mi dati two!
- 라제쉬, 치고!
- E, 우리가 망칠거야, 나를 위해하자! - 연설 Tsiganin 및 odnesse diњu.
(나로드나 프리차)
왜 su diњ?
2디나르 킬로그램.
Lazhesh, priјateљu, јuche su bile 많이 јftinie.
ipak two diњ를 구입하십시오.
나는 할 수 없지만 둘 다 아래에 시구르노가 주어졌습니다.
sutra pa ћu you sigurno kazati까지 Chekaјte.
Swaki 사람들은 그들 자신의 속담을 가지고 있습니다.
비원어민 Srpsk 또는 크로아티아 속담을 아십니까?
우리는 자신을 두세 개 알고 있습니다.

집시가 그에게 접근했을 때 한 남자가 멜론을 팔고 있었습니다.
그 남자는 농담을 하기로 결정하고 그에게 말합니다.
- 치고, 지금 나를 속이면 멜론 하나 줄게.
- 글쎄, 당신은 주인입니다. 나는 두 개의 멜론을 원하지 않으며 하나면 충분합니다! - 집시에게 대답합니다.
"그래서 나는 당신 중 한 사람에 대해 이야기하고 있습니다."
- 신이시여, 당신은 나에게 두 개의 멜론을 주고 싶다고 말했습니다!
- 거짓말이야, Tsigo!
- 글쎄, 내가 거짓말을하고 있기 때문에 거짓말을하기로 약속 한 그 멜론을 나에게 줘 - 집시가 말하고 멜론을 가져갑니다.
(민속학)
멜론 가격은 얼마입니까?
2디나르 킬로그램.
부정 행위 친구, 어제 그들은 훨씬 저렴했습니다.
결국, 나는 멜론 두어 개를 살 것입니다.
확실하지 않기 때문에 오늘은 약속할 수 없습니다.
내일까지, 자신있게 말하고 싶습니다.
각 나라마다 고유한 속담이 있습니다.
당신은 세르비아어나 크로아티아 속담을 알고 있습니다.
2~3개는 압니다.

Danas je vrlo 히트. Moja는 Evlyn의 친구 Franzuski이고, 나는 하나를 얻고 해변에 갈 수 있었다.
왜, je는 그녀의 목욕을 하고 비용을 지불했고, ћy joj는 edan을 자신의 것으로 가져갔습니다.
해변 y Ultsiњu je peskovita, great and lepa.
구즈베는 없고 일부 쿠파차와 데차 koјa ce playu y 모래가 있습니다.
Mi smo는 da ce kupamo를 얻었습니다.
우리는 그것을 원하지도, 숭배하지도 않습니다. 하지만 우리는 인간적인 사랑에 누워 있고 예 메탈라시 uљaјu입니다.
- 마찬가지로, 카드란 해에서 탈라시 니수 타코는 해협이나 애틀랜타 해에서 훌륭한 카오이며, 석회도 정체도 없고, 바다는 뜨겁고 여호와의 수영은 강렬할 뿐입니다 - Evlin의 연설.
(지시 ce.)
제 플라자는 어디인가요?
도시 외곽에 있는 Plaja je.
플리바를 어디서 아세요?
녹는 모래에 Volim과 거짓말.
그녀는 자신의 목욕과 의상을 망쳤습니다.
Neћu ovde da ce kupam јer nema talasa.
나는 바다와 개를 사랑합니다.
당신은 약간의 goumeny 달링을 원하십니까?
아이들은 개의 의지가 많습니다.
Obichno, 말라 모라는 석회도 정체도 아닙니다.

오늘은 매우 덥습니다. 내 친구 Evlina는 프랑스인이고 나는 수영을 하기로 결정했습니다.
그녀가 호텔에 수영복을 두고 왔기 때문에 나는 그녀에게 내 수영복을 빌려주었다.
Ulcinj의 해변은 모래가 많고 크고 아름답습니다.
군중이없고 수영하는 사람과 아이들이 놀고 있습니다.
우리는 수영하러 왔습니다.
나는 수영을 좋아하지 않지만 팽창식 매트리스에 누워 파도가 나를 흔들게 하는 것을 좋아합니다 ...
- 물론, 아드리아 해의 파도는 해협이나 해협만큼 크지 않습니다.
대서양, 밀물과 썰물이 없지만 이 바다는 따뜻하고
너무 파란색 - Evlina가 말했습니다.

바닷가가 어디 있나요?
도시 외곽의 해변.
수영을 할 수 있는 사람은 누구입니까?
나는 뜨거운 모래 위에 누워 있는 것을 좋아합니다.
수영복을 잃어버렸어요.
나는 파도가 없기 때문에 여기서 수영하고 싶지 않습니다.
나는 바다와 모래를 사랑합니다.
에어 매트리스 좀 빌려주시겠어요?
아이들은 모래를 아주 좋아합니다.
일반적으로 작은 바다에는 밀물과 썰물이 없습니다.

- 흠 ... - 조이가 말했다. Zar는 그의 Azurnu obalu saadran을 잘못 이해하지 않았습니까?
- Varaњe! .. 그 ce doga na letovaњu - 그녀는 그것을 아주 잘 말할 것입니다.
그녀는 선체로 토비체로 크림을 만들고 선체로 나오카레를 만들 것입니다.
그녀는 fer와 potsrni를 많이 태우지 않습니다.
우리 빵 수는 suntsobrane da ce sakriјu od suntsa를 입었습니다.
A sta ћe raditi our unuke?!
나는 suntse y vodi를 위해 고의로 나 자신을 망쳤다.
그러나 우리는 sheshir јer hoћu를 착용하지 않습니다. 그렇습니다. 우리는 괜찮을 것입니다.
Do not you nikad potsrneti od pariscog suntsa.
낮은 레포 바라티, 책임에 앉지 마십시오!
Suncham ce veћ deset은(는) јosh nisam potsrneo를 받았습니다.
그 ce dogaђa svaki가 주어집니다.
Ko je sipao dog y moј sheshir ?!
그 je는 샬라의 말이었다.
Nikad nishta uzalud를 위해 Chovek하지 마십시오.

"흠..." 나는 대답했다. Azure에서 부정 행위를 하고 있다고 생각하지 않습니까?
아드리아 해 연안?
- 반역! .. 여름에만 발생합니다. - 그녀는 농담으로 대답했습니다.
그녀는 가방에서 선크림과 선글라스를 꺼냈다.
그녀는 태닝을 원하기 때문에 목욕을 많이 하지 않습니다.
우리 할머니들은 태양을 피하기 위해 우산을 썼습니다.
우리 손녀들은 무엇을 할 것인가?!
물 속에서 선글라스를 잃어버렸어요.
나는 태닝을 받고 싶어서 모자를 쓰지 않는다.
파리의 태양 아래서 선탠하는 것은 불가능합니다!
변하는 건 아름답지 않아, 부끄럽지 않아!
나는 지금 열흘 동안 선탠을 하고 있지만 선탠을 할 수 없습니다.
이것은 매일 발생합니다.
누가 내 모자에 모래를 넣어?!
이것은 아주 나쁜 농담입니다.
사람은 절대 그렇게 행동하지 않습니다.

(즈비즈둑). 민병대 나레드와 세 콜라 자스타베.
- 친구, 해냈습니다!
- Kakav prekrsaј?
- 줄을 멈춰!
- 우리는 당신에게 연설과 nissam을 제공합니다!
- 카코 예 니스트! 내 동료와 나는 당신을 보았습니다!
- Sigurno niste는 좋은 것을 보았습니다. 우리가 나르는 것을 vaљda에 서명하십시오.
- Chuјte, 친구, 멍청한 타코. 우리는 nemam јa shta에 머물렀습니다. 예, 우리는 sa vama에 대해 논의하고 있습니다.
우리는 귀하의 운송 및 soobraћaјnu 허가를 허용합니다!
- Chuјte, mozha nisam good video, neki gigantic kamion mi je slant vid, tacos
예, wopshte nisam take punu lineu.
-나에게 보여주기 위해 내가 코드에 빠지지 않았다면 당신의 poao를 알게되고 당신의 odmach를 줘.
paire, 그렇지 않으면 완벽한 판사의 코드로 이동합니다!
- 좋아, 당신은 허가의 soobraћaјna이고 허가의 운송입니다.
- Uredu sartar, treasury je hiљadu dinar, odnosyet new dinar.
- 당신이 보기에 고의적으로 선을 끊었을 수도 있고, 아니면 법이 법입니다.
- Evo는 당신에게 안전하지만 경로와 홈을 따르십시오.
이봐 친구, 왜 그들이 당신을 위해 캐드를 설정 했습니까?

죄송합니다. nisam이 정시에 뵙겠습니다.
우치니오 본인?
그들은 Nishta niste를 했고 우리는 당신의 서류를 봅니다.
에보 부탁합니다.
글쎄, 당신은 할 수 있습니다.
그는 두브로브니크를 향한 좋은 길을 가고 있습니까?
네, 바로 200km 떨어진 두브로브니크입니다.
Neuu uopshte 및 토론 sa vama.
벙어리와 푸누 라인을 중지합니다.

(휘파람). 경찰은 차를 세우라고 명령했다.
- 동지, 당신은 위반을 저질렀습니다!
- 위반 사항은 무엇입니까?
- 실선을 넘었습니다!
- 나는 당신에게 내 말을 준다!
- 어떻게 안돼! 내 동료와 나는 그것을 보았다!
- 아마도 당신은 그것을 볼 수 없었을 것입니다. 내가 어떻게 운전했는지 압니다.
- 친구야, 왜 그래? 그러나 나는 당신과 논의 할 것이 없습니다.
자동차 면허증과 등록증을 주세요!
- 보다시피, 내가 착각했을 수도 있습니다. 어떤 거대한 트럭이 저를 가로막았습니다.
선을 만들기 위해 나는 그것을 전혀 보지 못했습니다.
-그래서 다들 말하지만 나한테는 안 먹힐 거라고, 내 직업을 잘 알아, 페이퍼
즉시 여기에서 그렇지 않으면 검찰청에서 법정에 서게 될 것입니다!
- 자, 여기 면허증과 등록증이 있습니다.
- 벌금은 천 디나르입니다. 10개의 새로운 디나르.
- 말씀하신대로 일부러 선을 넘지 않았을 수도 있지만 법이 있습니다.
법.
"여기 영수증이 있습니다. 하지만 다음에는 조심하세요.

야, 동지, 내가 명령했을 때 왜 멈추지 않았어?
죄송합니다. 바로 알아차리지 못했습니다.
내가 무슨 짓을 한?
아무것도 아니에요, 그냥 당신의 서류를 보고 싶어요.
여기 있습니다.
좋아, 계속 가도 돼.
두브로브니크로 가는거 맞나요?
예, 두브로브니크까지 200km를 더 운전해야 합니다.
나는 당신과 논의하고 싶지 않습니다.
실선을 넘지 마십시오.

MARITSI에 비트 (1371).
밀랍의 아치를 따라 je는 Maritza 강으로 말을 타고 코드를 가져갔습니다.
흑인이지만 용서받았습니다.
누르면, 터키 cy는 INTO Srbi Nisa 근처에서 bash y를 이겼습니다.
su가 umorni를 때린 이유, Srbi su는 단단히 잠들었습니다.
Chuck su를 태우고 경비원을 배치했습니다.
터키는 일찍 스르베를 공격했다.
Saњivi와 Srbi nisa misli ni da ce brane의 박해.
긁힌 자국과 베이지색 알리 Turtsi, 그들은 그들을 꽉 조이고 경찰과 buzdovanim을 죽이고 채찍질을 했어
јataganima 및 gazili koњima.
많은 ce Srbi a stranglehold y reci ...
Maritsa River je는 진흙 투성이로 흘렀습니다.
이것이 당신이 발칸을 마스터하는 방법입니다.
왁스는 Maritza 강까지 더 뻣뻣합니다.
밀랍 한 뭉치가 강물에 닿아 아름답다.
우리는 smot vrlo kasno에 잠들었습니다.
그리고 나는 y 근처에 turtsi가 있다는 것을 알고 있습니다. he je tek after saznao.
저녁에 Doc spremash ја у 당신의 강의를 스프레이.
터키는 brzo 공격을 계속했습니다.
많은 љudi ginu y saobraћaјnim nesreћama.
그는 질투하는 y saobraћaјnoј nesriћi입니다.
돕다! 우리는 그것을 밀어.
Јadan chovek, udavio ce.

마리차 강에서의 전투(1371).
긴 도보 행군 후 세르비아 군대는 강에 접근했습니다.
Maritza는 Chernomera 마을에서 멀지 않은 이곳에서 밤을 보내기로 결정했습니다.
불행히도 터키인은 근처에 있었지만 세르비아인은 이것을 몰랐습니다.
그들은 매우 피곤했기 때문에 세르비아인들은 곤히 잠들었습니다.
그들은 경비병을 세우는 것조차 잊었습니다.
터키군은 아침에 갑자기 세르비아인을 공격했다.
졸리고 전투에 대비하지 못한 세르비아인들은 거의 스스로를 방어하지 못했습니다.
그들은 후퇴하기 시작했지만 터키인들은 그들을 따라잡아 창과 철퇴로 죽였습니다.
초승달 모양으로 자르고, 밟고, 말로 짓밟았습니다.
많은 세르비아인들이 강에서 익사했습니다 ...
Maritsa 강의 물은 진흙투성이가 되어 피투성이가 되었습니다.
이렇게 발칸 반도의 점령이 시작되었습니다.
군대는 마리차 강에 도착했습니다.
군대가 강에 오면 너무 늦을 것입니다.
우리는 늦은 시간에 잠들었습니다.
터키인들이 그리 멀지 않은 곳에 있다고 느꼈는데 나중에 알게 되었어요.
당신이 저녁을 요리하는 동안 나는 숙제를 할 것입니다.
터키인은 항상 갑자기 공격합니다.
많은 사람들이 교통사고로 사망합니다.
그는 교통사고로 사망했습니다.
도와주기 위해! 나는 익사하고 있습니다.
불행한 사람. 강에 익사.

페마 - 진이 되고 싶니?
오반. - NS? 가든 미 룰 치가닌!
F. - 루도, 루도! 그것은 프랑스 이마두를 뿌립니다.
ㅇ. - Sta Frenchi, 내가 두꺼비에게 가는 역겨운 일 중 하나?
F. - 고귀한 진에게.
J. - Zar bi ve eli?
F. - Kokhan, ti Kosh는 귀족에게 shta je를 oseash하지 않았습니다. je y modi, 그 다음 je lepo는 몇 년입니까?
J. - God to you, maјstoritsa, zar bi vi는 chiism c를 입었습니다. mamuzama cad bi to beat y
모디?
F. - Dakako, 그 다음 ce zove 귀족.
ㅇ. - 그리고 판탈론?
F. - Zar ti nisi 비디오와 마담의 연미복?
ㅇ. - 헤헤헤! јa morao 신발 sukњu kad bih ce 후 Tako bih dao의 패션.
고반 스테리하 포포비 "Pokondirena tikva". 지휘관들을 욕되게 하라.
Fashion ce meњa Swake Godine.
Shta je garden y modi?
Garden je mini-bitches y modi.
우리는 nikad가 될 수 없지만 연미복을 입습니다.
Require yes ce 가르쳐 pa yes 가자.
프랑스인들이 두꺼비를 먹을까?
낮은 y modi 위의 연미복.
당신은 당신의 budal을 지배합니까?
우리는 ovaј 불명예스러운 사령관을 원하지 않습니다.
Kad bih imao 시간, ishao bih da ce shetam.

페마 - 진이 되고 싶니?
조반 - 얀? 이제 당신은 나를 집시로 만들고 있습니다!
F. - 미쳤어, 미쳤어! 모든 프랑스인들이 그렇게 합니다.
J. - 프랑스어는 무엇입니까? 개구리를 잡아먹는 요괴?
F. - 아름다워, 진.
J. - 이거 먹을래?
F. - 요한, 아직도 이게 아름답다는 생각이 안 드네. 유행하는 것은 모두 아름답습니다.
J. - 신이 당신과 함께합니다, 여주인, 당신은 박차가있는 부츠를 신겠습니까?
유행이었나요?
F. - 물론 아름답다고 여겨진다.
J. - 그리고 바지?
F. - 마담이가 연미복을 입고 있는 거 못 봤어?
J. - 헤헤헤! 지금은 치마 입는 게 유행이 아니어서 다행이야, 그렇지 않으면 입어야 했어
입다.
Jovan Steria Popovich "자신을 그릇으로 상상하는 호박" 연극.
패션은 매년 바뀝니다.
지금 유행이란?
지금은 미니스커트가 유행입니다.
나는 결코 테일 코트를 입을 수 없었을 것입니다.
옷을 갈아입고 떠나야 합니다.
그리고 프랑스인만 개구리를 먹나요?
연미복은 더 이상 유행하지 않습니다.
내가 바보라고 생각합니까?
나는 이 조각을 좋아하지 않는다.
시간이 있다면 산책을 하고 싶습니다.

그 땅에서 우리가 우박의 큰 날에 낙인을 찍을 것입니다.
구속의 도시 ce silan 사람들의 광대한 piatsi toga에서, 그리고 podigla ce는 끔찍합니다
graјa, 예, 귀를 익사시킬 것입니다.
Odsenem y ј bash prema piјatsi 및 upitam mehanџiјu INTO ce
인색한 작은 빛?
- Mi smo Peace and vagani uudi - 왜 그는 소중합니까 - smo를 반환하고 복종하십시오
스보메 크메투.
- Zar je code 당신이 늙었나요? - 우리는 prekidokh를 먹습니다.
- 코드는 우리를 통제하고 그것은 je old: ega panduri 이후입니다.
조롱.
- 뭘 비웃는거야...? Zar ti nishi 알아요...? 오다클 시 티 ...?
나는 나 자신을 위해 외칠 것입니다. 그리고 Srbije의 먼 땅에서 나 자신을 위해 외칠 것입니다.
- zemљi를 느꼈다! - 그녀는 자신을 위해 proshaputa, 그리고 나를 흘끗 보았다 c
reshpectom을 선택한 다음 공개적으로 설정합니다.
- Eto, 우리의 taco je code - 그를 먹여라. 자신의 판두림을 관리하는 Kmet.

Radoge Domanov "Danga"(privetka).
Veћ two sata kako lutam a nisam naishao ni јedan 레스토랑.
베오그라드, 자그레브 및 Љubљana su manyљday гра 그라도비.
그것은 남자를 질투하는 것입니다.
당신이 그것을 얻은 곳에서 당신은 요구하지 않았지만 조금 멀리 갈뿐입니다.
감히 하지마, 네가 하는 일이 왜 음란한 짓이야.
Ovaј man je oldј 및 y 도시, ima는 거의 100년입니다.
그 자신의 말을 듣거나 je he를 알지 못합니다.
st ce bash danas를 구입한 이유는 무엇입니까?
우리는 sve INTO mu јa를 위해 내 말을 들었습니다.
ove 자체가 흐려질 것입니다.
강의를 공개적으로 읽으십시오.

이 나라를 돌아다니다 보면 나는 큰 도시에 있는 자신을 발견했습니다.
이 도시의 넓은 시장에는 어둡고 어두운 사람들이 모여 있었고 소음과 소음이 있었고 사람의 귀가 먹먹했습니다.
나는 시장 맞은편에 있는 선술집으로 가서 손님에게 왜 그렇게 많은 사람들이 모였냐고 물었다.
“우리는 조용하고 품위 있는 사람들입니다. 우리는 마을 이장에게 충성스럽고 순종적입니다.
- 마을 이장이 있습니까? - 나는 그를 방해하여 질문을 던졌다.
- 우리에게는 마을 이장이 있고 그는 가장 나이가 많습니다. 그 다음은 경비원입니다.
나는 미소 지었다.
- 왜 웃어? 그거 몰랐어...? 어디서 오 셨나요 ...?
나는 그에게 내가 어떻게 길을 잃었는지, 내가 먼 나라인 세르비아에서 왔다고 말했습니다.
- 이 유명한 나라에 대해 들었습니다! - 그는 자신에게 속삭이고 존경심으로 나를보고 큰 소리로 말했습니다.
"이것이 우리의 규칙입니다."라고 그는 계속해서 말했습니다. 촌장은 경비병과 함께 통치합니다.
Radoe Domanovich "Danga"(이야기).
나는 두 시간 동안 거리를 헤매고 있었고 아직 단 한 곳의 카페도 찾지 못했습니다.
베오그라드, 자그레브, 류블랴나는 붐비는 도시입니다.
이것은 유명한 사람입니다.
당신이 얼마나 길을 잃었는지, 당신은 그렇게 멀리 갈 필요가 없었습니다.
왜 웃어? 내가 말하는 것은 매우 심각합니다.
이 남자는 백 살이 넘은 도시에서 가장 나이가 많습니다.
그에 대해 들었지만 그가 누구인지는 몰랐습니다 ...
오늘만 왜 만나?
내 개는 순종하고 내가 그녀에게 말하는 모든 것을 수행합니다.
나는 이 소음에 귀를 기울였다.
수업을 큰 소리로 읽으십시오.

이마모 푸노 레피크 오비차.
그리고 손님은 너무 오비체입니다.
Kad y spsku kuћu doe traveler, 엄마와 낯선 사람, odmakh ha ponude da sedne and da ce odmori.
Pitaјu ga odakle je and where ida, koga ima at home and kakva je letina y godovom kraјu.
Dok ce tako 집에서 대화하거나 koјi 노인 od ukuћana, 막내가 몸과 손님을 위해 INTO를 뿌릴 때까지.
Sin je kad ce 여행자는 y kuћu를 수락하지 않습니다.
"ga nek ce odmori pa mu를 가지고 makar에 찬 물 한 그릇과 마른 빵 껍질을 주십시오. ali ga dumb!"
그래서 우리 민족과 같다.
Јovan Јovanoviћ Zmaј.
게스트 je vrlo lep obicha.
물 한잔 하실래요?
우리는 수비 빵을 원하지 않습니다.
Haјde da sednemo pa da ce odmorimo.
Nemo da sednesh, 이마모 오쉬 대사.
je는 집에 어디에 있습니까?

그러나 bih poјeo two schnitzle는 스스로 다림질했습니다.
bi가 양의 양을 받아들일 수 있겠습니까?
멍청하고 환영합니다.
Kakvi su udi y vashoј zemљi.

우리에게는 좋은 관습이 많이 있습니다.
그리고 환대도 그 중 하나입니다.
손님이 세르비아인 집에 오면 외국인이라도 바로 앉아서 쉬라는 제안을 받는다.
그들은 그에게 그가 어디에서 왔으며 어디로 가는지, 집에서 누가 그를 기다리고 있으며, 그의 지역에서 추수할 것이 무엇인지 묻습니다.
그리고 그 집의 주인이나 장로 중 한 명이 그와 이야기하는 동안 젊은이들은 새로 온 사람을 대접할 음식을 준비하고 있습니다.
여행자를 집으로 받아들이지 않는 것은 죄입니다.
"그를 데려가 쉬게 하고 최소한 냉수 한 잔과 마른 빵 한 조각을 제공하고 거절하지 마십시오!"
이것이 우리 국민들이 말하는 것입니다.
요반 요바노비치-스네이크.
환대는 매우 아름다운 관습입니다.
물 한 잔 주시겠어요?
나는 마른 빵을 좋아하지 않는다.
앉아서 쉬자.
앉지 마세요. 아직 할 일이 많습니다.
이 집의 주인은 어디에 있습니까?
오늘 점심으로 무엇을 만들까요?
너무 배고파서 돈까스 2개나 먹었습니다.
이 사람을 받아주시겠습니까?
그를 거부하지 마십시오.
당신 나라의 사람들은 무엇입니까?

Song Zmaј Јova bio je on Tsetiњu.
Tom은 Knez Nicola의 왕자로, 페라닉을 부르며 다음과 같이 말합니다.
- 잘 들어, 가서 Zmaјa y yard를 가져와!
Perranik je mislio yes je y pitaњu zmaј from the people's hairs, pac ce good to hand, yђe y nu gostinitsa and drink gazda:
- 저 뱀?
- 베스트, 에노하이소비!
우리 차례 전 Perranik ce 발췌, Basil과 또 다른 촛불과 uђe의 빛으로 povikavshi가 있습니다.
- 저 뱀?
- Ја 자체 - Zmaј Јova라고 합시다.
이것이 ce isprsi perјanik 및 addatsi인 이유입니다.
- 어, 신은 믿음이고, 그 자신이 mislio yes si ti rule zmaј, he had odmah, 그 신사들을 불러!
Јovan Јovanoviћ Zmaј je bio 배우기 srpski 노래책.
Zmaј je њegov 나디막.
곧 Odgovar의 이름은 Edan Nadimak이라고 불립니다.
나디막의 이름은 Јovan je Јova입니다.
Nadimak od 이름은 Spiridon je Spira입니다.
우리는 nadimak kad ce를 특정 품종, 친구, 사랑, 우리 자신에 대한 달콤함을 위해 사용합니다.
많은 사람들이 뱀에 대해 말합니다.
Detsa prave zmaјev od papira.
이것이 말의 세 가지 의미입니다.

시인 Serpent-Job은 Cetinje시에서 시간을 보냈습니다.
이때 니콜라 왕자는 경호원을 초대하여 다음과 같이 말했습니다.
- 들리니, 가서 뱀을 궁전으로 데려가라!
경호원은 그것이 민담에 나오는 뱀이라고 생각하고 잘 무장하고 술집에 들어가서 주인에게 물었다.
- 그리고 뱀, 여기요?
- 네, 여기 있습니다. 방에 있습니다.
경호원은 방 입구에서 자신을 가로 지르며 성 바실리와 다른 성인들을 기억하고 방에 들어가 외쳤습니다.
- 그리고 뱀이 여기 있어요?
- 나야 - 뱀 요바에게 대답했다.
- 어, 신의 믿음, 그리고 난 당신이 진짜 뱀인 줄 알았어, 어서, 즉시 가자, 주권자가 초대했다!
요반 요바노비치 - 뱀은 유명한 세르비아 시인이었습니다.
뱀은 그의 별명이었다.
거의 모든 이름은 일종의 닉네임에 해당합니다.
Jovan - Yova를 대신하는 별명.
Spiridon을 대신하는 별명 - Spira.
우리는 가족, 동료, 친구 또는 자신보다 어린 사람을 부를 때 별명을 사용합니다.
뱀은 많은 민화에서 언급됩니다.
아이들은 종이 연을 만듭니다.
자, 이것은 같은 단어의 세 가지 의미입니다.

Hoћu 예, 성형 된 crnogorsk 해안에 대해 Lovћenu에 대해 알려줍니다.
세계의 눈 앞에서 여행자에게 권리가 있습니다.
crnogorsk 연설 kјu chuјe, je њ 자신의 권리;
오른쪽 중지는 koјu 캠프의 crnogorske 토지, je stone od Lovћena입니다.
Kud ce year 덩크, 하 참조.
그로 말미암아 나는 공물과 폭풍을 압니다.
0 њega ce lome 천둥과 oluјe, 그리고 그는 항상 서 있습니다.
Khigadeh는 타격의 해 o ega talasi siњega mora이지만 그는 그를 위해 nishta를 모릅니다.
Crnogorats, kad rise y tuђ, 빛은 멀고 마지막 돌은 vidi od svoga zavichaјa, 그 다음 su vrkhovi Lovћena입니다.
그는 마우스피스와 부드러운 고삐를 rekne에 맞춥니다.
“즈보곰, 로브셍! 즈보곰 쿠웩모쨘아!"
"Putopis"에서, ubomir Nenadoviћ.
Haјde yes ce popnemo on vrhshore.
Prvi는 chuјem ovu 연설을 했습니다.
Ova kuћa je od kamena.
Јuche je ovde bila јaka oluјa.
탈라시 히투 오 오발루.
Moj priјateљ kosip je는 항상 시작됩니다.
우리는 sve INTO ce pricha를 느낍니다.
다음 흐느끼는 목소리가 떨어졌다.
그것은 오랫동안 알려져 왔습니다.
Nissam은 당신을 알고 있습니다.
Udario 자신이 o zid로 향했습니다.

나는 아름다운 몬테네그로 산인 Lovcen에 대해 이야기하고 싶습니다.
여행자의 눈을 가장 먼저 사로잡는 것은 그녀입니다. 가장 먼저 들은 몬테네그로 단어는 Lovcen입니다.
몬테네그로 땅에 발을 디딘 첫 번째 돌은 Lovcen 돌입니다.
방황하는 곳마다 그를 볼 수 있습니다.
좋은 날씨와 폭풍우가 예상됩니다.
번개와 강한 바람이 그를 치지만 그는 영원히 서 있습니다.
수천 년 동안 푸른 바다의 파도가 그를 덮쳤지만 이것은 그를 조금도 바꾸지 않았습니다.
먼 세상으로 떠나 몬테네그로가 고국에서 마지막으로 보는 것은 Lovcen 돌입니다.
그는 모자를 벗고 심호흡을하면서 다음과 같이 말할 것입니다.
“안녕, 로브첸! 안녕, 나의 집!"
"여행 노트"에서 Lubomir Nenadovich.
자, 산으로 가자.
이 말은 처음 들어보네요.
이 집은 돌로 지어졌습니다.
어제 이곳에는 바람이 매우 거셌습니다.
해안을 치는 파도.
내 친구 Josip은 항상 바쁘다.
나는 그들이 말하는 모든 것을 듣습니다.
옆방의 목소리를 듣습니다.
우리는 오랫동안 서로를 알고 있습니다.
나는 당신을 인식하지 못했습니다.
나는 벽에 머리를 부딪쳤다.

- Ty Speech da ty je me ...
- 스탄코.
- 자, 자 ... 스탄코! Pa velish, 기쁜 si yes beesh haјduk?
- 같은 미제! - Stanko의 연설.
- shta je haјduk을 아시나요?
- 한 상처 어린이њsta는 kako o њima uz gusle pevaјu - Stanko를 slovenly하고 당혹스럽게 말하십시오.
- este, 노래 ... 또는 je가 위장에 고통받는 경우 ...
Vidish, ti si는 yes ruchash, yes vecherash, yes odspavash, 그리고 낮은 날짜의 haјduku를 가르쳤습니다...
많은 혼란에 이르지 않고, 푸타의 지팡이는 무질서하고, 그것은 먹이를 주지 않는다!
- 그럼 할 수 있어요! - Stanko의 연설은 당황스럽고 절제됩니다.
јa nikad nisam이 기뻐하는 것은 사실입니다. ali kad ustreba, јa는 그를 더 가볍게 두드리는 것입니다!
(지시 ce.)
서기관의 소유는 je anko입니다.
그는 je Veselinovi가 선호합니다.
Јanko Veselinoviћ jeao는 소설 "Khaduk Stanko"를 썼습니다.
당신의 이름은 무엇입니까?
Moje ime je Alexandar.
씨를 뭐라고 부르나요?
우리는 ce를 Aleksandar Tomiћ라고 부릅니다.
그의 이름을 위해 하를 먹이십시오.
예라고 합시다.
매끄러운가요?
아래는 self-ruchati 및 저녁, treba 및 druchkovati입니다.

- 이름을 어떻게 말했는지 ...?
- 스탄코.
- 예, 예 ... Stanko! 그래서, 당신은 남자가되고 싶다고 말합니까?
- 이것은 내 욕망입니다. - Stanko가 대답했습니다.
- 하덕이 뭔지 아세요?
- 어린 시절부터 나는 그들이 하프에 맞춰 노래하는 것에 대해 들었습니다 - Stanko는 자유롭고 단호하게 말했습니다.
- 과연, 그들은 노래하지만 힘든 삶을 살고 있습니다 ...
알다시피 점심 먹고 자고 밥 먹고 자는 건 익숙하지만, 이건 하덕에게 주지 않는데... 밥도 안 먹고 배부르지 않고 안 물어보는 경우가 많다!
"이 모든 것은 내 능력 안에 있습니다." Stanko가 진지하고 자신 있게 말했습니다.
사실, 나는 결코 굶어 본 적이 없지만 필요하다면 누구보다 굶어 죽을 것입니다!

이 작가의 이름은 Yanko입니다.
그의 성은 Veselinovich입니다.
Yanko Veselinovich는 소설 "Hayduk Stanko"를 썼습니다.
당신의 이름은 무엇입니까?
내 이름은 알렉산더입니다.
당신의 이름은 무엇입니까?
제 이름은 알렉산다르 토믹입니다.
그에게 이름을 물어보십시오.
제 소개를하겠습니다.
너 배고프 니?
점심과 저녁을 먹는 것만으로는 충분하지 않으며 아침 식사도 필요합니다.

Harambashi ce dopade ovo 자기 방황.
- 알리 하둑 하두카 모라 추바티와 꾸짖음.
Ako moo 친구 상처, seche의 머리와 새 meso가 싫어 da moo를 떠나는 것을 감히하지 마십시오.
피로의 신으로부터 당신의 플레이마에 모라하!
- Mlad 자신, snazhan 자신! .. 그럼 날 때리지 마!
- Ali haјduk은 매우 멍청한 품종입니다. Hegova su braћa ovde.
그는 감히 자신의 녹지나 Ashiku sa tsuritsama에 대해
시시해! ..
Stanko 내가 머리가 될 것입니다.
- Toga 자신 ce morao drei ... Sve mile and drag he left, pa doђoh amo yes
형제애와 유바비를 즐기자! - 그가 말했다.
(지시 ce.)
Ova kњiga mi ce는 하지 않았습니다.
Јa chuvam svј 자신을 위한 새내기.
그런 상황을 꾸짖을 수 밖에 없습니다.
날 떠나, 우리는 당신에게 간청합니다.
우리는 원하지 않지만 메조로 가자.
Nemam snage yes zavrshim ovaј posao.
우유 오바모.
그는 sa ubavљu에게 음악을 가르칩니다.
왜 당신이 머리라고 생각하지 않습니까?
haјdutsima su vrlo lepe에 대한 불만.

Ataman은 이 자신감을 좋아했습니다.
- 단, 하덕의 하덕은 반드시 지키고 보호해야 합니다.
동지가 부상을 당하면 적의 머리를 베고 새가 그의 고기를 쪼아먹도록 내버려 둘 수 없다.
그는 어깨에 짊어진 전투에서 그를 데리고 나와야 합니다!
- 난 젊어, 난 강해! .. 난 힘들지 않을거야.
- 하지만 하이덕에게는 더 이상 가족이 없습니다. 그의 형제들이 여기 있습니다.
그는 더 이상 자신의 푸른 들판, 시골 소녀들과 구애하는 꿈을 꿀 수 없습니다.
스탄코는 고개를 저었다.
- 나는 모든 것을 포기해야했다 ... 나는 모든 소중한 것을 버리고 왔습니다.
형제애와 사랑을 찾으러 여기! - 그가 말했다.

나는 이 책을 좋아하지 않는다.
나는 나 자신을 위해 내 돈을 저축합니다.
나는 그런 상황에서 나 자신을 변호할 수 없을 것이다.
저를 내버려 두세요.
나는 고기를 먹는 것을 좋아하지 않는다.
나는 이 일을 끝낼 힘이 없다.
이리 오세요.
그는 사랑으로 음악을 만듭니다.
왜 고개를 저어, 날 못 믿어?
Hayduk에 관한 노래는 매우 아름답습니다.

- Chekaј, checkј!.. A 파악 haјduk, svak 밀가루 meћu에 pa ha.
- Јa ћu 트펫!
- 그리고 분대와 공격에 예 예를 폐기하십시오 ...
- 당신은 죽어야하지만 Avaz는 당신 자신에게 가게하십시오! ..
Khadutsi su는 Stank와 harambash를 바꾸는 대화를 들었습니다.
Sve ce to њima dopade.
- 스코치티 해도 괜찮나요? 우피타하하람바샤.
- 할 수있다! - 그는 말을 자제한다.
멀지 않은 곳에 있는 јedan 사원 paњ를 보여주는 Harambasha.
- 데드! - 연설. ...
- 잘못 놓아? - 피타 스탄코.
- 좋아, zatrke에서.
스탄코 자카사. Kad doe do paњa, kao, yes krila dobi ...
Јanko Veselinoviћ의 소설 "Khaduk Stanko"에서.
Ribari hvataјu ribe.
경찰은 불쌍한 로포프를 잡았다.
귀족이 배를 문지르도록 요구하십시오.
멍청하고 괴롭혀.
밀가루 미제오드오비 담배.
Odgovaraј 위험하고 사악한.
직원에게 하나 보여주시겠습니까?
파리 근처 Versaј ce nalazi.
양을 보내십시오.
잘못된 대화를 듣지 마십시오.
Kao INTO STE는 양에서 볼 수 있었고, 낮은 비트는 laco postati haјduk입니다.
Chovek koјi je hteo da bude haјduk je trebao prvo da bude snazhan, yes know da trpi
배가 많으니 품종에서 놓치지 마세요.
Odlaskom Turak haјdutsi su nestali, ali ce јosh 및 pricha 및 peva o њima의 정원.

- 잠깐, 잠깐!
- 참을게!
- 그리고 그들은 그가 동지와 공범자를 배신할 것을 요구할 것입니다 ...
- 소리 하나 내느니 차라리 죽겠다!
Gaiduks는 Stanko와 족장의 대화를 들었다.
그들은 이 모든 것을 좋아했습니다.
"점프할 수 있습니까?" 족장이 그에게 물었다.
- 할 수있다! 그는 자신있게 말했다.
족장은 멀지 않은 높은 그루터기를 가리켰다.
- 하자! 그는 주문했다.
- 장소에서? - Stanko에게 물었다.
- 아니, 내가 달려갈게.
Stanko는 날개를 날아가는 것처럼 도망 쳤습니다 ...
소설 "Gaiduk Stanko"에서 Yanko Veselinovich.
어부들은 물고기를 잡습니다.
경찰이 도둑 한 명을 잡았습니다.
인생에서는 견디는 법을 배워야 합니다.
날 괴롭히지 마.
나는 이 담배로 고통받고 있다.
명확하고 단호하게 대답하십시오.
가지고 있는 신문을 보여 주시겠습니까?
베르사유는 파리 근처에 있습니다.
이 사람을 보내주세요.
다른 사람의 대화를 듣지 마십시오.
이 구절은 Hayduk이되기가 얼마나 어려웠는지 보여줍니다.
하이덕이 되고자 하는 사람은 강하고 알며 견뎌야 한다
힘든 삶을 살고 더 이상 가족에 대해 생각하지 마십시오.
투르크족이 떠나면서 하이두크족은 사라졌지만 여전히 이야기되고 노래되고 있다.

Lani se vratio iz Afrike čuveni putnik i putopisac, 의사 Emil Holub.
Kako je ovo prvi Slaven, koji je putovao po Africi, i koji je svojim radom sebi stekao ime, među najslavnijim putnicima, zato ga evo danas prikazujemo našim čitaocima. u slici
Holub je svojim putovanjem po centralnoj Africi i svojim književnim radom znatno privrijedio nauci, čemu najbolje svijedoči svečani doček njegov u Londonu, jer koga Englezi.prisve
슬로비나츠, 1880.

AT 라우
- 우리 결혼은 zemstvo 지역에서 je kao sheј입니다, 내 마음은 내 것입니다!
- 예, ali morash da mi는 그의 옷장보다 조금 더 구입합니다. INTO je Adam Evi.
그리고 댐과 Eva su는 Zemstvo의 땅에 살았습니다.
Ima는 중부 유럽의 Tsigan에 충분합니다.
우리에게 Lepo su 딸.
Su ga khadutsi는 확인을 마치고 그 자리에서 ha를 죽였습니다.
우리는 내 자신의 마음보다 더 적은 것이 아니라 선으로 내려오지 않을 것입니다.

유명한 여행자이자 여행기 작가인 Dr. Emil Golub은 작년에 아프리카에서 돌아왔습니다.
그는 아프리카를 여행한 최초의 슬라브인이자 그의 노동으로 가장 유명한 여행자의 이름을 얻었으므로 이제 이 에세이에서 그를 독자들에게 소개합니다.
Golub은 중앙 아프리카를 여행하고 문학 작품을 통해 과학에 상당한 기여를 했습니다. 런던에서 열린 엄숙한 회의에서 알 수 있듯이 영국인이 엄숙한 회의를 주선하는 사람은 누구든지 다른 졸업장과 증명서가 필요하지 않기 때문에 세상의 모든 것.
슬로비나츠 신문, 1880년

낙원에서
- 우리의 결혼은 지상 낙원을 닮았다, 내 영혼아!
- 네, 아담 이브보다 옷을 더 사주시면 됩니다.
아담과 하와는 지상 낙원에서 살았습니다.
중부 유럽에는 많은 로마인들이 있습니다.
그들은 우리를 잘 환영했습니다.
하두크들에게 붙잡혀 그 자리에서 죽임을 당했다.
기분이 나쁩니다. 마음에 문제가 있습니다.

- 츄야! Pokloni tim ljudem slobodu i život, da ne poginu ludo, jer imaju žene i djecu, a za uzdarje odat ću ti gdje se sakrio Mateja Gubec, začetnik, glavar bune.
- Da ćeš mi izdati kralja seljačkoga! - kliknu radosno, Gašo.
네카 티 버드! Neka im bude sloboda i milost, čim mi predaš Gupca!
- Zakuni se krvlju Spasitelja!
- Kunem se krvlju Spasitelja - dignu Alapić tri prsta.
- Evo me, uzmi me - reče vojvoda, mirno baciv pušku jer Gubec sam ja.
- 티? - 문제의 남제스니크 바노프.
- Da, ja začetnik bune, glavar vojske, ja branitelj slobode.
- Ali znaš li što te čeka? - 자피타 가 알라피치.
- Znam - potvrdi Gubec.

이즈 로마나 "Seljačka buna". 아우구스트 세노아.
나는 새로운 하긴에게 내 남편에게 절한다.
우리는 그것을 INTO MISLIM으로 부르고 싶지 않습니다.
Evo ha, sakrio ce under the 새우.
네, 감독님께 편지를 드리겠습니다.
Nemam snage no yes 마녀.
자비가없는 Ovaј 사람 je.
Kunem ce da nisam that uradio.
에이스를 던져라!
doruchak을 위한 Shta uzimate?
오비치노 우유, 빵, 샌드위치.
Danas nishta 우리는 그것을 할 수 없습니다.

- 내 말 들리니! 이 사람들에게 자유와 생명을 주어 그렇게 죽지 않도록 아내와 자녀가 있습니다. 그리고 그 대가로 봉기의 선동자인 Matiya Gubets가 숨은 곳을 알려드리겠습니다.
- 당신은 농민 왕을 배신할 것입니다! - 가쇼트가 기쁘게 외쳤다.
그렇게 되기를! Gubtsa가 어디에 숨어 있는지 알려주는 즉시 그들에게 자유와 평화를 줄 것입니다.
- 구주의 피로 맹세하라!
- 나는 구세주의 피로 맹세합니다 - Alapich가 세 손가락을 들어 말했습니다.
- 여기 있습니다, 나를 데려가십시오 - 공작이 침착하게 말하며 총을 던졌습니다. 나는 입술입니다.
- 너? - 총독이 창백해졌습니다.
- 예, 저는 봉기의 선동자, 군대의 지도자, 자유의 수호자입니다.
"당신을 기다리는 것이 무엇인지 아십니까?" Alapich가 물었다.
- 알아요 - Gubets가 확인했습니다.

소설 "농민 봉기"에서. 어거스트 체노아
남편은 나에게 새 드레스를 주었다.
나는 내 생각을 숨기는 것을 좋아하지 않습니다.
그는 침대 밑에 숨어 있습니다.
이 편지를 감독님께 드려야 해요.
비명을 지르지 않을 힘이 없습니다.
이것은 겸손한 사람이 아닙니다.
맹세컨대.
욕을하다!
아침 식사로 무엇을 원하세요?
일반 우유, 빵, 버터.
오늘은 아무것도 가져가지 않겠습니다.

- 다리가 있는 오노그를 본 적이 있나요?
- 다리가 있는 코가?
- 다리가 없는 타오노가!
- 다리가 없는 코가?
- 막대기로 타오노가!
- 코가 사 쉿?
- 젠장! Onoga INTO su moo 의사가 다리를 절단했습니다.
- 그리고 su mu osekli는 무엇입니까?
- Pa, I think, hteo je yes die od early INTO je dobio on Јavor, pa su mu onda odsekli
다리, 다리가없는 파 가든 이다 ...
- Zar vi는 다리를 몰라?
- 몰라요, - 선장의 연설 - nisam ha video.
- 교회앞에 물어보세요!
- 흠!
- 와우, 세상에 - 맙소사 스트레스 - ovakav badrљak 자체!

Boљ bi mu 100 puta yes je die!
그는 nishta, 그는 살아있다! 빠 쨘 푸시!
Nishta, mu, shkodi가 아닙니다.
(지시 ce.)
금과 은은 부족이 던졌습니다.
다음 사항을 기억하십시오.
토는 인사, 나루크빗사는 인사, 카시카 은도금, 칼은도금.
ove izraza에 정원 만들기:
Zlatan sat je sat od zlata. Srebrn 칼과 은색 kashika su od silver.
Chovek koјi는 je prosјak에게 질문합니다.
두반 슈코디 초베쿠.

- 다리 있는 사람 봤어?
- 어느 다리?
- 다리가 없는 것!
- 다리가 없는 사람은 누구입니까?
- 네, 목발로!
- 목발을 든 사람?
- 목발로! 의사에게 다리가 잘린 사람.
- 왜 끊었나요?
- 글쎄, 그들은 그가 Yavor 산에서받은 상처로 죽고 싶었다고 말합니다.
그의 다리는 잘려졌고 지금은 다리 없이 걷습니다 ...
- 다리 없는 거 몰라?
“모르겠어요.” 선장이 말했다. 나는 그를 보지 못했다.
- 결국, 그는 교회 앞에서 자선을 요구합니다!
- 흠!
- 맙소사 - 전율했다 - 이 얼마나 그루터기야!

백 번이라도 죽는 것이 낫다!
그러나 그는 살아 있지 않습니다! 그는 또한 담배를 피운다!
그는 그에게 해로운 것은 없다고 말합니다!
(계속).
금과 은은 귀금속입니다.
다음 표현을 기억하십시오.
도금한 시계, 도금한 팔찌, 은수저, 은칼.
다음 표현에 주의하세요.
금시계는 금으로 만든 시계입니다. 은칼과 은숟가락은 은으로 되어 있습니다.
돈을 구하는 사람은 거지입니다.
담배는 인간에게 해롭습니다.

- 아빠 다보그메!
- 자신이 INTO MI ce를 인정하지 않고 INTO를 요구합니다.
- Pa Mora yes Gede!
- 우리는 ali kad je he y가 Ratu의 다리를 망칠 것이라는 것을 압니다. 예, 지불하십시오!
Lepo, 예, 내가 말하고 있습니다. 당신의 형제에게!
우리를 위해 INTO si 당신을 찬양합니다. 우리는 krv를 전달합니다. 그러면 당신은 ...
Chovek je y hand, 그러면 ce see - 어떻게 보여줄까? - 다리가 망가졌어, 스태프에게 가자!
정원 그는 뭔가, 예, 예, 예, 음식이 필요합니다.
Hoћe bogme 및 lulu duvana ... Chovek je!
Kapetan ce Osseti는 Kazan을 돕고 장애인을 배치하기 위해 소환되었습니다.
- 그 je는 lepo INTO je 그가 그의 땅 osakatio 자신을위한 것입니다.
반면에 알리는 정원에 살지 못하고 베테랑이 될 수 없었습니다.
svaki sheј koјi je prolio krv for her land trebu 및 ce rachun y sreћne,
јer ce oduzhio는 당신의 maјci, 당신 자신의 지구입니다.
(지시 ce.)
그들은 학교를 픽업하고 지불했습니다!
와, 실례합니다만, zabaravio 자신입니다.
아니, 우리는 냄새를 맡는다!
우리는 직원에게 가는 것 외에는 아무것도 하지 않을 것입니다.
Osseћam ce가 소환되었지만 우리는 당신에게 그것을 보여줍니다.
알다시피, 어떻게 내가 직접 넣을 수 있습니까!
Sreћan je chovek koјi는 공짜로 산다.
새해 복 많이 받으세요!
거래할 수 밖에 없습니다.

- 물론이야!
- 나는 그가 또한 담배를 피우는 것을 좋아하지 않습니다!
- 결국, 그는 먹어야합니다!
- 전쟁에서 다리를 잃었기 때문에 소송을 제기해야 합니다!
당신은 그에게 다음과 같이 말해야 합니다. 알겠습니다 - 됐어요, 형제님!
우리를 위해 피를 흘려주셔서 감사합니다.
그 남자는 어떻게든 다리를 잃었고 지금은 목발을 짚고 걷습니다!
이제 그는 먹고 마셔야합니다.
그러나 그는 또한 담배 파이프를 원합니다!
선장은 보일러 운전자에게 장애인이 얼마나 힘든지 설명해야 한다고 생각했습니다.
- 조국을 위해 고생해서 불구가 된 것이 좋다.
그러나 반면에 이제 그는 자선을 구하지 않고 컨설턴트가 될 것입니다.
보십시오: 조국을 위해 피를 흘린 사람은 자신을 고려해야 합니다.
조국인 어머니에게 빚을 갚았기 때문에 행복하다.

지불하는 것을 잊었습니다!
아, 죄송합니다, 완전히 잊어버렸습니다!
그런 얘기는 듣고 싶지 않아!
목발을 짚고 걷고 싶지 않습니다.
이 말을 해야 할 것 같은 느낌이 든다.
내가 어떤 위치에 있는지 봐!
무언가를 위해 사는 행복한 사람!
새해 복 많이 받으세요!
당신은 그것을 요구할 수 없습니다.

Svaki je duzhan svooј earth, earth under nothing nishta ...
- E, 기호, 그리고 그것이 당신의 철학입니다!
ја ako ћesh 및 "당신은 지상의 장소가 있습니다. 당신은 지구로 돌아갈 것입니다!"
Ali daј ti, 형제여, 입이 살아났습니다!
그러고 보니 je는 순수하다 ... 우리는 어떻게 생겼을까? .. 가끔 je는 유약을 바르는 것이 무섭다!
Dov는 좋은 빵의 사람을 잘라! - 아빠 충전 예?
모라! 열 수 없습니다, 경찰 수 없습니다!
Pa osh, 아마도 beati는 약하게 끓어 그것을 요구하지 않을 것입니다.
Bre, yes je me power, bikh know sht bikh radio!
kuћe y kuћu의 Ja bih lepo.
Uђem unutra - siti gazda and ede pitu od oraha:
- 그리고, 테데시 파이트가 있습니까?
- 가자.
- A je krv јeftinia od pite? 다리가 있는 카모 오노메 온?
- 틱에 나에게 ...
- 당신은 그 ce를 틱하지 않습니까? 네, 오바모 박사님!
Edan, two, pet - 얼마나 필요한지! 데데, 셋시!
내 다리를 때려! јok, ok, pitam이 아닙니다 јa 당신은 요구했거나 요구하지 않았습니까?
자신을 설정! 타코! 가든씨카코제오노메온데! 하, 신코!
주현절 "Sve ћe that people to 줍는" Laza Lazarev에서.
아래의 Ova koshuљa는 순수, 오른쪽 je입니다.
네메이트 클린 세이브.
무서운 제 자신을 이길.
Seљak op 및 copa zemљu.
우리는 적게 마시거나 많이 밀고 있습니다.
우리는 포네카두트(ponekad)를 마신다.
Chovek je는 약한 kad mute priјateљa입니다.

모든 사람은 자신의 땅을 빚지고 있으며, 그 땅은 누구에게도 빚진 것이 없습니다...
- 어, 당신의 이러한 철학은 나에게 알려져 있습니다!
나는 당신이 "지구에 왔고, 지구에 왔고 떠날 것입니다!"라고 말하고 싶은 것을 압니다.
그러나 형제여, 씹을 것을 주시오!
이봐, 다 깨끗해..어떡해?.. 보기만 해도 무섭다!
그때까지는 잘렸지만 남자는 빵을 원한다! - 그는 거지가 되어야 합니까?
해야해! 그는 쟁기질을 할 수 없고, 파낼 수도 없습니다!
예, 항상 충분하지는 않습니다. 자선을 모으는 것입니다.
에, 내 힘이라면 어떻게 해야할지 알겠어!
집집마다 다녔을 것입니다.
나는 오두막에 들어갑니다-주인은 앉아서 견과류가 든 파이를 먹고 있습니다.
- 아, 파이 먹고 있어?
- 먹다.
- 뭐, 피는 음식보다 싸다? 다리가 없으면 거기는 어떻습니까?
- 그리고 나는 그것과 관련이 있습니다. 그것은 나와 상관이 없습니다 ...
- 아, 상관없어요? 이리와, 의사들!
하나, 둘, 다섯 - 얼마나 필요한지! 자, 잘라!
여기서 다리를 잘라! 아니요, 아니요, 이것이 필요한지 여부를 묻는 것이 아닙니다.
자르고 그게 다야! 이와 같이! 이제 그가 어떻게 느끼는지 보이십니까? 어, 아들!
"사람들은 길을 잃지 않을 것"이라는 이야기에서 Laza Lazarevich.
이 셔츠는 깨끗하지 않고 더럽습니다.
당신의 양심은 명확하지 않습니다.
혼자는 무섭습니다.
농부는 땅을 갈고 경작합니다.
나는 술을 많이 마시지는 않지만 담배를 많이 피운다.
가끔씩만 술을 마십니다.
친구가 없으면 사람은 약합니다.

Eno neke mase, 머글 추가.
그 je는 전체 brdska batheryha입니다. 거짓말 kaorushevin, skrshena, 벙어리, 경멸 ...
부서진 산두치의 눈, y њima ce bleshte nove chaure.
그 앞에서 손을 잡고 Gomil Leshev ...
그 gomiles 중 살아있는 쥐는 없습니다, gmizhe ...
Chetvoronoshka dolazi 우리에게 ... 공포의 송가를 시작합시다!
- 네키가 래닉을 갉아먹었어요! - Capetan의 연설.
Chuјem the udski 목소리, 정제되지 않은 곤봉과 오물에서 mi ce dolazi를 수정하십시오.
- B'lgarite는 뚱뚱해?.. 뚱뚱해 뚱뚱해 뚱뚱해?
그리고 반쯤 완성된 라제닉은 무중력 상태로 지구 전체에 퍼집니다.
Ivo Chipiko, "Kakmakchalana에".
Imali 스모트 머글은 전체 putu에.
치료사 su osh는 암 전에 벙어리입니다.
그는 je 땀 반 더입니다.
무서움이 두렵습니다.
그는 질투한다.
영양가 있는 채소를 입으세요.
배가 네발로 갑니다.
뱀 지미주.
그녀는 공포의 노래를 고백했습니다.
그냥 mi je cold yes I can't yes we say.

모든 것이 안개 속에 있고 아무것도 보이지 않습니다.
산길의 전체 배터리는 폐허, 무력, 부서진 ...
그녀 주위에는 반짝이는 새로운 발사체의 깨진 상자가 있습니다.
그녀의 앞에는 손이 꼬인 시체 더미가 있습니다.
이 힙에서 살아있는 무언가가 움직이고 기어 다니고 있습니다 ...
네 발로 우리에게 다가옵니다 ... 나는 공포에 기절했습니다!
- 아직 부상당한 사람이 있습니다! - 선장이 말했다.
나는 인간의 목소리를 듣습니다. 그것은 멀고 탐험되지 않은 깊이와 중얼거림에서 오는 것 같습니다.
- B'lgarite는 뚱뚱해?.. 뚱뚱해 뚱뚱해 뚱뚱해? (불가리아인들이 여기 있나? 여기, 여기, 여기?)
그리고 부상당한 미친 사람은 기절하여 땅에 뒹굴었습니다.
Ivo Chipiko, "Kaymakchalane".
안개가 도로 전체에 깔렸다.
의사들은 여전히 ​​암 앞에서 무기력합니다.
그는 완전히 미쳤다.
그는 두려움으로 중얼거렸다.
그는 심하게 다쳤습니다.
부상자를 조심스럽게 운반하십시오.
동물은 네 발로 움직입니다.
뱀이 기어 다니고 있습니다.
그녀는 두려움에 기절했습니다.
너무 추워서 말을 못해요.

chetiri dana를 위해, 나는 조금씩 가는데, croz lako가 planine에 접근하는 시간, croz of the 계곡과 plain vanred의 시간이 더 비옥하거나 비어 있습니다. stigoh y Nisha의 눈, varosha의 마지막 turke는 Srbia의 바로 국경에서 준비되었습니다. koњu의 bio 자체로는 충분하지 않지만 바닥은 kapavana에 의해 sata isted입니다. suntse je 화상.
Otliku on јednu miљu od varoshi, ugledah neku 넓은 흰색 kulu koјa ce izdizhe는 평균을 내며 kao paroski 대리석이 빛났습니다. stasis me je to њoј 운전; ja joj가 가까이 와서 낭비한 가난한 투르크의 아이에게 koњa da ga pridrzhi의 암퇘지를 주면서 회색 y 차가운 이상한 kule을 조금 수리하자.
Tek INTO ceo kad 자신은 동반자에게 눈을 돌리고 우리 chlada bio, videh da su hegovizidovi 뒤에 ce가 da su sagraђeni od 대리석 또는 od 흰색 돌을 범했으며, udish lobaњ의 일반적인 단어로 시작합니다.
(지시 ce.)
ovazid에 boe의 두 층을 넣으십시오.
Mice yes 자신이 chuo neshto에 의해 자행했습니다.
Podrzhite mi, 우리는 당신에게 게이트의 국물에 가방 선착장을 요청합니다.
Egeska는 많은 자발적 아래에서 기절합니다.
Prolazi Croz 강은 비옥한 계곡으로 흘러갑니다.
Ova kula je otprilike deset metara visoka.
1시간 y 더 아래로 가자. y 2시간.
당신은 어디에 ovaј을 넣어 복용합니까?
도시를 이끌다.

4일 동안 쉽게 접근할 수 있는 산을 따라 점차적으로 이동한 다음 비정상적으로 비옥하지만 황량한 계곡과 평야를 따라 이동하면서 터키의 마지막 마을인 Nis 시 근처의 들판에서 거의 국경 바로 옆에 있는 자신을 발견했습니다. 세르비아의. 나는 말을 타고 카라반보다 30분 정도 앞서 있었다.
태양은 무자비하게 타올랐다.
도시에서 약 1마일 떨어진 곳에서 나는 평원 위에 우뚝 솟아 있고 파리안 대리석으로 빛나는 넓은 흰색 탑을 보았습니다. 그 길은 나를 탑으로 데려갔다. 나는 가까이 다가가 말을 따라와 함께한 터키 소년 중 한 명에게 말을 주고 조금 쉬기 위해 탑 그늘에 앉았다.
내가 앉아서 그늘에 있는 기념비를 올려다보자마자 나는 대리석이나 흰 돌처럼 보이는 그 벽이 사실은 한 줄로 된 인간의 두개골로 이루어져 있다는 사실을 알아차렸습니다.

이 벽을 두 층으로 칠하십시오.
나는 무언가를 들었다.
내가 문을 여는 동안 내 가방을 잡아주세요.
에게해 연안은 접근성이 좋지 않습니다.
비옥한 계곡 사이로 강이 흐릅니다.
이 탑은 높이가 약 10미터입니다.
나는 점심을 정오나 두 시쯤에 먹는다.
이 길은 어디로 가는 걸까?
도시로 이동합니다.

Te lobaњe와 그 사람의 얼굴, gogena 및 kishe와 suntsa에 의해 희게 된, 작은 맥아로 덮인 su potpuno slavoluk ki me je zaklaњao od suntsa를 형성했습니다.
그들의 je biti petnaest는 최대 20 khiљad까지 가능합니다.
어떤 je јosh의 경우 낫을 두들겨 패고 바람에 leprshala ce kao lishaј 또는 플라이휠을 맞았습니다. Planinsky povetarats duvao je zivakhan and fresh and, prodrui y multibrone shupљine head, faces and ema, izazivao y њima shushtae, 고통스럽고 동정심 많은.
Nisam nikoga imao da mi obјasni t divљachki 동반자; 굴레에서 2개의 koњa를 dzhalo한 아이들은 ce sa sitnim otpatsima lobaњa INTO su cedecay y proxy y foot kule을 연주했습니다.
(지시 ce.)
종이의 밑면을 씻거나 굽지 마십시오.
패치를 위해 가장자리를 바싸이트합니다.
백 디나르의 가치가 있습니까?
우리는 우유를 가루로 만들지 않을 것입니다.
왜 당신을 물고, 당신에게 최고의 좋은 ovde를 제공합니까?
그 je는 땀을 흘릴 수 없습니다.
아래의 난자는 정상입니다.
우리는 당신의 얼굴을보고 niste는 잤습니다.
내가 직접 집어서 카펫에 우표를 붙였다.
ce 마크는 하나의 카펫을 덮었습니다.

비와 태양으로 인해 벌거벗고 하얗게 된 그 두개골과 인간의 얼굴은 시멘트 벽돌과 함께 고정되어 일종의 개선문을 형성하여 태양으로부터 나를 가리고 있습니다.
그들 중 15, 2000 명이있을 수 있습니다. 일부는 여전히 머리카락이 남아 있었고 바람에 이끼 가루처럼 펄럭였습니다. 빠르고 신선한 산바람이 머리, 얼굴, 거북이의 수많은 구멍을 통해 스며들어 바스락거리는 소리, 슬프고 슬픈 소리를 만들어 냈습니다.
아무도 이 야생 기념물이 무엇인지 설명해줄 사람이 없었습니다. 두 마리의 말을 고삐로 잡고 있는 소년이 작은 두개골 조각을 가지고 놀았고, 그 해골은 탑 아래에서 점차 가루로 변했습니다.

종이를 바닥에 떨어뜨리지 마십시오.
쓰레기통에 버리세요.
거스름돈 백 디나르가 없습니까?
나는 분유를 좋아하지 않는다.
왜 불평해, 기분이 나쁠까?
이것은 절대 불가능합니다.
이 사람은 완전히 비정상적입니다.
잠을 안자고 표정을 보니..
봉투에 우표를 붙이는 것을 잊었다.
봉투에서 우표가 나왔다...

Јa bio taco 자체는 posustao od 비명, 이상한 거짓말 쟁이 및 이상한 졸음이지만 uz tazid odsechenyh 장의 머리가 아니라 계층화됩니다. ce를 깨우고 나서, 우리 ce는 Nis에서 와서 우리 ulask y grad에서 우리를 편향된 Turks와 캐러밴으로 둘러싸여 있습니다. rekoshe mi da su that head of petnaest hiљada Srba koje je pasha poubiјao y last srpskoј pobuni.
Ova ravnitsa je beata poprishte smrti tikh 부족 거지, 그리고 ovaј 동반자 ih의 무덤; 그리고 조용한 јunachkikh udi, chiјe su odsechene의 나머지 부분에 눈과 마음으로 축하합니다. 독립 њikhove otaџbine의 우편 국경 돌의 머리.
Srbiјa, y koјu ћemo yes stupimo, je sada는 교외에 있으며 planinsky wind izaziva pesma 정착과 쿨리스의 영광 Srba koјi su는 그들의 땅을 위해 죽었습니다! 빨리 ће와 Nish biti њikhov 자신; neka sachuvaјu ovaј sopomenik!
그는 Kikhov에게 얼마나 많은 피해, 소수 민족의 독립이 Kikhov의 가격과 눈을 샀는지 알려주지 않을 것입니다.
알폰스 드 라마르틴, 출처에 두기.
독신 민족의 독립은 당신에게 해롭다.
Ovaј 남자는 애완 동물 증기에 해를 끼치 지 않습니다.
연락을 수락하시겠습니까?
그 je는 wama와의 대화에서 마지막이 될 것입니다.
Јa bikh 당신은 kuћe ali nemam 시간까지 틀릴 것입니다.
Sachuvaјte svј nova, nishta가 필요하지 않습니다.
그런 다음 틈새 시장을 해치지 마십시오.

더위에 너무 지쳐서 이 잘린 머리의 벽에 머리를 기대고 졸고 잠들었다가 깨어나 보니 니스시에서 우리를 동반하기 위해 온 많은 터키 기병과 대상들에게 둘러싸여 있었습니다. 도시에 들어갈 때.
나는 이것이 마지막 세르비아 봉기 동안 터키 파샤가 처형한 15,000명의 세르비아인의 머리라고 들었습니다.
이 평원은 전쟁터이자 고귀한 반군들의 죽음으로 밝혀졌으며 이 기념비는 그들의 무덤이었습니다. 나는 그들의 머리가 잘려 조국 독립의 경계석이 된이 영웅적인 인민의 유해를 눈과 영혼으로 맞이했습니다.
우리가 들어가는 세르비아는 이제 자유로워지고, 산바람은 조국을 위해 죽은 세르비아인의 탑에서 자유와 영광의 노래를 부릅니다! 곧 Nis 자체가 세르비아가 될 것이며 이 기념물이 보존되기를 바랍니다!
그는 자녀들에게 한 민족의 독립의 대가에 대해 말하고 그들의 아버지가 그것을 받은 대가를 보여줄 것입니다.
알폰스 드 라마르틴, 동방으로의 여행.
한 사람의 독립이 가장 비쌉니다.
이 사람은 한푼도 가치가 없습니다.
우리 만나자고?
그것 마지막으로내가 당신에게 말할 때.
집에 데려다 드리고 싶지만 시간이 없습니다.
돈은 두고 가세요, 저는 아무것도 필요하지 않습니다.
비용이 들지 않습니다.

Toplist

최신 우편물

태그