얼마나 으 ㄴ 는지 모르다

Present : 어찌나 / 얼마나 adj+(으)ㄴ지, verb+는지
Past : 어찌나 / 얼마나 adj/verb+았/었/였는지

얼마나 -은/는지 알다/모르다 can express two different meaning. First, it is literally asking “how much —-adjective/verb” like its literal meaning. For example.
민수가 술을 얼마나 자주 마시는지 알아요? Do you know how often does Minsu drink?
어제 아이가 사탕을 얼마나 많이 먹었는지 알아요? Do you know how much candy the kid ate yesterday?

But it is more often used to emphasize or stress a situation or an action, it is like “I can’t even describe how–“, “words can’t describe how–” or “I can’t even believe how–” For example,
숙제가 얼마나 많은지 힘들어 죽겠어요. I can’t even describe how much homework I have, I feel like I am dying!!.
민호 씨가 얼마나 멋있는지 알아요? Can you believe how handsome Minho is?
서울 날씨가 얼마나 더운지 몰라요. Words can’t describe how hot it is in Seoul.
어제 제가 얼마나 오래 기다렸는지 아세요? You don’t even know how long I waited for you yesterday? (I waited for long time.)
내가 너를 얼마나 사랑하는지 너는 알까? I wonder if you know how much I love you.
얼마나 빠른지 정말 치타 같았어요.I can’t even believe how fast he(she) is, he(she) looks like a cheetah.

#얼마나ㄴ지 #얼마나는지 #얼마나은지 #얼마나 #얼마나 adjective #얼마나verb

Post navigation

형태정보) '-ㄴ지'는 받침 없는 형용사, 'ㄹ'받침으로 끝나는 형용사, '이다'에 쓰인다. : 비싼지, 긴지(길다), 학생인지

              '-은지'는 받침 있는 형용사에 쓰인다. : 높은지, 많은지

              '-는지'는 동사 뒤에 쓰인다. : 가는지, 먹는지 

1. ['얼마나 -'ㄴ지'의 꼴로 연결어미처럼 쓰이어]매우 그러하다고 강조함을 나타낸다.

  - 이게 값이 얼마나 비싼지 몰라요.

  - 요즘 어린이들은 얼마나 똑똑한지 몰라요.

  - 책을 사 주면 얼마나 고마운지 이루 말할 수가 없다.

예)

1. 가: 요즘 한국 날씨가 얼마나 더운지 몰라요.

    나: 네, 밤에도 더워서 잠을 자기가 어렵더라고요.

2. 가: 저기 새로 개업한 식당이 맛있대요.

    나: 네, 저도 어제 갔다가 사람이 많아서 얼마나 오래 기다렸는지 몰라요.

[Tieng Viet] 

https://www.facebook.com/viethan/photos/a.528573787205051.1073741828.525338874195209/1445150275547393/?type=3&theater

마나 V -는지 모르다, 
얼마나 A – (으)ㄴ 지 모르다, 
얼마나 – V/A 았/었/였-는지 모르다
Không biết là .....cỡ nào/ bao nhiêu đâu , rất, quá, lắm….

Biểu hiện này được dùng khi nhấn mạnh sự thật hoặc suy nghĩ, cảm nhận nào đó.

1. 가: 요즘 한국 날씨가 얼마나 더운지 몰라요. Dạo này , thời tiết ở Hàn quốc rất là nóng
( Cậu không biết được dạo này thời tiết Hàn quốc nóng thế nào đâu)
나: 네, 밤에도 더워서 잠을 자기가 어렵더라고요. Vâng, vào ban đêm cũng nóng nên khó ngủ lắm.

2. 가: 어제 드라마 어땠어요? Phim bộ hôm qua thế nào?  
나: 얼마나 재미있었는지 몰라요. Hay ơi là hay. (Cậu không biết là nó hay thế nào đâu).

3. 가: 저기 새로 개업한 식당이 맛있대요.Nghe nói quán ăn mới khai trương đó ngon lắm.
나: 네, 저도 어제 갔다가 사람이 많아서 얼마나 오래 기다렸는지 몰라요 Vâng, hôm qua tôi cũng đã đến đó nhưng đông người quá nên tôi đã chờ rất lâu.

4. 가: 그 노래 어때요? Bài hát đó thế nào? 
나: 좋아요. 노래가 얼마나 감미로운지 몰라요. Hay lắm. Cậu không biết là nó ngọt ngào thế nào đâu.

<문제>

 보기

 가: 그 영화가 요즘 인기라면서요?
 나: 네, 저도 봤는데 얼마나 재미있는지 몰라요.

1. 가: 요즘 어떻게 지내세요?
   나:  할 일이 많아서                                                         

2. 가: 지난 방학 때 설악산에 다녀오셨다면서요? 어땠어요?
   나: 가을이라서                                                            

3. 가: 요즘 얼굴이 좋아지신 것 같아요.
   나: 네, 제가 요즘 건강을 위해서                                             

 보기

 제주도:  제주도에 간 적이 있는데 바닷물이 얼마나 깨끗한지 몰라요.

4. 한국 사람:                                                                                                                       
5. 요즘 물가:                                                                                                                       
6. 직장 생활:                                                                

※ ‘얼마나 -(으)ㄴ/는지 모르다’를 사용해서 다음 대화를 완성하세요.
7. 가: 날씨가 많이 무덥지요? (날씨가 무덥다)
   나: 네, 장마철이라서                                       .

8. 가: 지수 씨는 성격이 어때요? (밝고 명랑하다)
   나: 지수 씨의 성격은                                             .

9. 가: 자동차가 있는데 왜 지하철을 타고 다니세요? (지하철이 편하고 빠르다)
   나: 출퇴근 시간에는                                                   .

10. 가: 그 영화를 보면서 울었다면서요? (여자 주인공이 불쌍하다)
    나: 네, 사랑하는 사람이 암에 걸려서                                                   .

11. 가: 중국어를 배우다가 포기했다면서요? (한자를 쓰는 것이 어렵다)
    나: 네,                                     .

12. 가: 외국을 출장 갔다 어제 돌아왔는데 주말에 비가 많이 왔다면서요? (많이 오다)
    나: 네, 지난 주말에                                     .

13. 가: 저 아이들은 아주 어린데요 질서를 잘 지키네요. (질서를 잘 지키다)
    나: 네, 유치원 아이들인데                                     .

14. 가: 엄마, 연락도 없이 늦게 들어와서 죄송해요. (걱정을 많이 하다)
    나: 네가 늦게까지 안 들어와서                                     .

15. 가: 남편에게 장미꽃을 100송이나 받았다면서요? (감동을 받다)
    나: 네,                                     . 눈물이 다 날 정도였어요.

16. 가: 내가 용돈을 다 써 버린 것을 엄마가 아셨니? (화가 많이 나다)
     나: 응, 그래서                                     . 그러니까 빨리 죄송하다고 해.